Orellana Lucca - Para Alegrarte los Días - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Orellana Lucca - Para Alegrarte los Días




Para Alegrarte los Días
To Brighten Your Days
Voy paso a paso sembrando
I walk step by step, sowing
Dichas que da tu alegría
Delights that bring your joy
Traigo en mi alma una estrella
I carry a star in my soul
Para alegrarte los días.
To brighten your days.
Un espejismo de arena
A sand mirage
Marca mi andar por la tierra
Marks my path on earth
Solo un tus ojos descifro
Only in your eyes do I decipher
La libertad que hoy me lleva.
The freedom that carries me today.
No es solo andar deslumbrando
It's not just about dazzling
Ni mucho menos, penando
Nor, much less, suffering
Es remontarme en el vuelo
It's about soaring in flight
Que va dejando mi canto.
That my song is leaving behind.
Para alegrarte los días
To brighten your days
Traigo colores y sueños
I bring colors and dreams
De la distancia el recuerdo
From afar, the memory
Grito que habita en tu tiempo.
A cry that dwells in your time.
Somos de fuego y misterio
We are of fire and mystery
Pura raíz sin secreto
Pure root, without secrets
Rostros profundos y eternos
Deep and eternal faces
Ojos que adoran el cielo.
Eyes that adore the heavens.
Voy desvestido en poesías
I go undressed in poems
Frutos de ayer y el presente
Fruits of yesterday and today
De melodías que nunca
Of melodies that never
Se acabarán en mi mente.
Will end in my mind.
Algo me llevo del paso
Something takes me from the step
Glorioso amor que me has dado
Glorious love that you have given me
Cuando el dolor venga a verme
When pain comes to see me
Pienso esperarlo cantando.
I plan to greet it singing.
Para alegrarte los días
To brighten your days
Traigo colores y sueños
I bring colors and dreams
De la distancia el recuerdo
From afar, the memory
Grito que habita en tu tiempo.
A cry that dwells in your time.





Writer(s): Manuel Orlando Orellana


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.