Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
San
(San,
San,
San)
San
(San,
San,
San)
Est-ce
que
tu
peux
garder
tes
AirPods
dans
tes
oreilles
Kannst
du
bitte
deine
AirPods
in
deinen
Ohren
lassen,
Quand
j'te
parle,
s'te
plaît,
bâtard?
wenn
ich
mit
dir
rede,
du
Mistkerl?
(Ouais,
OK,
ouais
oh)
(Ja,
OK,
ja
oh)
San,
San,
San
San,
San,
San
Ah
bah,
c'est
du
propre
(c'est
du
propre)
Ah
sieh
mal,
das
ist
ja
sauber
(das
ist
ja
sauber)
Cinq
heures
du
mat'
sur
le
port,
un
dernier
shot
(dernier
shot)
Fünf
Uhr
morgens
am
Hafen,
ein
letzter
Shot
(letzter
Shot)
C'est
pour
ma
ville,
sauce
magique,
beau
gosse
Das
ist
für
meine
Stadt,
magische
Soße,
gutaussehend
(Sauce
magique,
sauce
magique)
(Magische
Soße,
magische
Soße)
Mort
en
ville
quand
elle
est
morte
Tot
in
der
Stadt,
wenn
sie
tot
ist
(Mort
en
ville
quand
tout
l'monde
dort)
(Tot
in
der
Stadt,
wenn
alle
schlafen)
Autopilote
(autopilote),
encore
un
dernier
shot
Autopilot
(Autopilot),
noch
ein
letzter
Shot
(Shot,
shot,
shot,
shot)
(Shot,
Shot,
Shot,
Shot)
Allez
hop
(allez
hop,
OK),
c'est
du
propre
(c'est
du
propre)
Auf
geht's
(auf
geht's,
OK),
das
ist
ja
sauber
(das
ist
ja
sauber)
J'te
dirai
comme
disaient
les
profs
Ich
sage
dir,
was
die
Lehrer
sagten
(C'est
plus
possible,
c'est
plus
possible,
eh,
eh,
eh)
(Das
geht
nicht
mehr,
das
geht
nicht
mehr,
eh,
eh,
eh)
"C'est
plus
possible",
mais
tu
forces
(eh)
"Das
geht
nicht
mehr",
aber
du
machst
weiter
(eh)
Enfoiré,
pourquoi
tu
forces?
Mistkerl,
warum
machst
du
weiter?
(Eh)
j'ai
honte
quand
j'vois
c'que
tu
postes
(eh)
(Eh)
Ich
schäme
mich,
wenn
ich
sehe,
was
du
postest
(eh)
C'est
toujours
les
mêmes
trois
suceurs
dans
tes
coms
Es
sind
immer
dieselben
drei
Schleimer
in
deinen
Kommentaren
Qu'est-ce
tu
m'sors
(ouais,
ouais)?
Was
redest
du
da
(ja,
ja)?
T'es
du
genre
qui
drague
en
rabaissant
ses
potes
(ouais)
Du
bist
der
Typ,
der
flirtet,
indem
er
seine
Freunde
runtermacht
(ja)
Suce
ton
boss
Leck
deinem
Boss
die
Füße
La
vie
c'est
facile
t'as
juste
à
faire
mon
job
(ouais,
ouais)
Das
Leben
ist
einfach,
du
musst
nur
meinen
Job
machen
(ja,
ja)
Dernier
shot
(dernier
shot),
j'pète
une
clope
(j'pète
une
clope)
Letzter
Shot
(letzter
Shot),
ich
rauche
eine
Kippe
(ich
rauche
eine
Kippe)
Quelle
époque,
mes
aïeux,
quelle
époque,
mes
aïeux
Was
für
eine
Zeit,
meine
Güte,
was
für
eine
Zeit,
meine
Güte
Quelle
époque
(quelle
époque),
c'est
du
propre
(c'est
du
propre)
Was
für
eine
Zeit
(was
für
eine
Zeit),
das
ist
ja
sauber
(das
ist
ja
sauber)
Roi
d'la
pop
(roi
d'la
pop),
roi
d'la
pop,
tu
suis
la
mode
König
der
Popmusik
(König
der
Popmusik),
König
der
Popmusik,
du
folgst
der
Mode
On
fait
la
mode
(tu
suis
la
mode,
on
fait
la
mode)
Wir
machen
die
Mode
(du
folgst
der
Mode,
wir
machen
die
Mode)
C'est
relou
d'être
relou
(hey,
San)
Es
nervt,
nervig
zu
sein
(hey,
San)
Mets
pas
d'émoji
dans
les
messages
où
on
s'embrouille
(hum)
Mach
keine
Emojis
in
Nachrichten,
in
denen
wir
uns
streiten
(hm)
Casse
pas
les
couilles,
j'veux
pas
d'ton
avis
sur
tout
(hum)
Nerv
mich
nicht,
ich
will
deine
Meinung
nicht
zu
allem
hören
(hm)
D'ailleurs
j'veux
pas
qu'tu
m'écoutes
(hm)
Ich
will
übrigens
nicht,
dass
du
mir
zuhörst
(hm)
Pressé
d'arrêter,
j'envisage
de
faire
un
MeToo
(hum)
Ich
kann
es
kaum
erwarten
aufzuhören,
ich
überlege,
ein
MeToo
zu
machen
(hm)
J'vois
tout
en
double,
shot,
remets
une
couche,
ah
Ich
sehe
alles
doppelt,
Shot,
noch
einen
drauf,
ah
Numéro
quatre,
dangerous,
ah,
leur
mémoire
est
courte
Nummer
vier,
dangerous,
ah,
ihr
Gedächtnis
ist
kurz
C"'est
moi
qui
ait
ouvert
l'autoroute
Ich
war
derjenige,
der
die
Autobahn
eröffnet
hat
(San),
30
fois
l'salaire
de
tes
profs,
(bam)
(San),
30
Mal
das
Gehalt
deiner
Lehrer,
(bam)
Pour
dire
d'la
merde
à
tes
gosses
(San)
Um
deinen
Kindern
Scheiße
zu
erzählen
(San)
Devant
la
lune
en
bicross
(San),
redis-le,
San,
San
Vor
dem
Mond
auf
dem
BMX-Rad
(San),
sag
es
nochmal,
San,
San
Ça
parle
que
d'streams,
ça
parle
que
d'clics
Es
geht
nur
um
Streams,
es
geht
nur
um
Klicks
Ça
parle
que
d'chiffres,
de
bénéfices
Es
geht
nur
um
Zahlen,
um
Gewinne
Bâtard,
t'es
fan
de
comptabilité
Mistkerl,
du
bist
ein
Fan
von
Buchhaltung
T'es
qu'une
merde
si
tu
veux
mon
avis
subjectif
(San)
Du
bist
nur
ein
Stück
Scheiße,
wenn
du
meine
subjektive
Meinung
hören
willst
(San)
J'veux
voir
mes
fans
grandir
avec
moi
Ich
will
meine
Fans
mit
mir
aufwachsen
sehen
J'leur
vendrai
jamais
n'importe
quoi
Ich
werde
ihnen
niemals
irgendetwas
verkaufen
J'veux
pas
devenir
une
erreur
de
jeunesse
Ich
will
keine
Jugendsünde
werden
Que
tu
regrettes
quand
tu
grandiras
Die
du
bereust,
wenn
du
erwachsen
bist
Wow,
quelle
audace
derrière
ton
clavier
Wow,
welche
Kühnheit
hinter
deiner
Tastatur
Des
fois
j'repense
à
ceux
qui
m'clashaient
Manchmal
denke
ich
an
diejenigen,
die
mich
angegriffen
haben
J'veux
dire
j'me
demande
où
ils
sont
passés
(San)
Ich
meine,
ich
frage
mich,
wo
sie
geblieben
sind
(San)
T'es
comme
l'intro
des
clips,
j't'ai
zappé
Du
bist
wie
das
Intro
von
Musikvideos,
ich
habe
dich
übersprungen
Tu
m'demandes
si
ta
musique
est
claquée
Du
fragst
mich,
ob
deine
Musik
scheiße
ist
Ça
commence
par
"bah",
ça
finit
par
"ouais"
Es
fängt
mit
"naja"
an,
es
endet
mit
"ja"
J'efface
ton
numéro
si
t'envoies
juste
un
point
d'interrogation
(San)
Ich
lösche
deine
Nummer,
wenn
du
nur
ein
Fragezeichen
schickst
(San)
T'étais
en
manque
d'affection,
maintenant
t'as
une
infection
Du
hattest
einen
Mangel
an
Zuneigung,
jetzt
hast
du
eine
Infektion
Ah
bah,
c'est
du
propre
(c'est
du
propre)
Ah
sieh
mal,
das
ist
ja
sauber
(das
ist
ja
sauber)
Cinq
heures
du
mat'
sur
le
port,
un
dernier
shot
(dernier
shot)
Fünf
Uhr
morgens
am
Hafen,
ein
letzter
Shot
(letzter
Shot)
C'est
pour
ma
ville,
sauce
magique
beau
gosse
Das
ist
für
meine
Stadt,
magische
Soße,
gutaussehend
(Sauce
magique,
sauce
magique)
(Magische
Soße,
magische
Soße)
Mort
en
ville
quand
elle
est
morte
Tot
in
der
Stadt,
wenn
sie
tot
ist
(Mort
en
ville
quand
tout
l'monde
dort)
(Tot
in
der
Stadt,
wenn
alle
schlafen)
Autopilote
(autopilote),
encore
un
dernier
shot
Autopilot
(Autopilot),
noch
ein
letzter
Shot
(Shot,
shot,
shot,
shot)
(Shot,
Shot,
Shot,
Shot)
Allez
hop
(allez
hop,
OK),
c'est
du
propre
(c'est
du
propre)
Auf
geht's
(auf
geht's,
OK),
das
ist
ja
sauber
(das
ist
ja
sauber)
J'te
dirai
comme
disaient
les
profs
Ich
sage
dir,
was
die
Lehrer
sagten
(C'est
plus
possible,
c'est
plus
possible,
eh,
eh,
eh)
(Das
geht
nicht
mehr,
das
geht
nicht
mehr,
eh,
eh,
eh)
"C'est
plus
possible",
mais
tu
forces
(eh)
"Das
geht
nicht
mehr",
aber
du
machst
weiter
(eh)
Enfoiré,
pourquoi
tu
forces?
Mistkerl,
warum
machst
du
weiter?
(Eh)
j'ai
honte
quand
j'vois
c'que
tu
postes
(eh)
(Eh)
Ich
schäme
mich,
wenn
ich
sehe,
was
du
postest
(eh)
C'est
toujours
les
mêmes
trois
suceurs
dans
tes
coms
Es
sind
immer
dieselben
drei
Schleimer
in
deinen
Kommentaren
Qu'est-ce
tu
m'sors
(ouais,
ouais)?
Was
redest
du
da
(ja,
ja)?
T'es
du
genre
qui
drague
en
rabaissant
ses
potes
(ouais)
Du
bist
der
Typ,
der
flirtet,
indem
er
seine
Freunde
runtermacht
(ja)
Suce
ton
boss
Leck
deinem
Boss
die
Füße
La
vie
c'est
facile,
t'as
juste
à
faire
mon
job
(ouais,
ouais)
Das
Leben
ist
einfach,
du
musst
nur
meinen
Job
machen
(ja,
ja)
Dernier
shot
(dernier
shot),
j'pète
une
clope
(j'pète
une
clope)
Letzter
Shot
(letzter
Shot),
ich
rauche
eine
Kippe
(ich
rauche
eine
Kippe)
Quelle
époque,
mes
aïeux,
quelle
époque,
mes
aïeux
Was
für
eine
Zeit,
meine
Güte,
was
für
eine
Zeit,
meine
Güte
Quelle
époque
(quelle
époque),
c'est
du
propre
(c'est
du
propre)
Was
für
eine
Zeit
(was
für
eine
Zeit),
das
ist
ja
sauber
(das
ist
ja
sauber)
Roi
d'la
pop
(roi
d'la
pop),
roi
d'la
pop
König
der
Popmusik
(König
der
Popmusik),
König
der
Popmusik
Tu
suis
la
mode,
on
fait
la
mode
Du
folgst
der
Mode,
wir
machen
die
Mode
(Tu
suis
la
mode,
on
fait
la
mode)
(Du
folgst
der
Mode,
wir
machen
die
Mode)
C'est
relou
d'être
relou,
pourquoi
t'es
relou?
Es
ist
nervig,
nervig
zu
sein,
warum
bist
du
nervig?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): - Orelsan, Skread
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.