Orelsan - La fête est finie - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Orelsan - La fête est finie




Un jour, tu trouves la Vodka-Red Bull dégueulasse
Когда-нибудь ты найдешь водку-Red Bull отвратительной
La musique est trop forte, tu connais aucun son qui passe
Музыка слишком громкая, ты не знаешь ни звука
Un jour, tu réalises enfin un d'tes fantasmes
Однажды ты наконец осуществишь одну из своих фантазий.
Et tu ressens comme un vide parce qu'en fait t'as trouvé ça naze
И ты чувствуешь себя как пустота, потому что на самом деле ты считаешь это скучным
Un jour, tu t'écrases et t'atterris dans la vraie vie
В один прекрасный день ты рухнешь и приземлишься в реальной жизни
T'es plus vieux qu'ton père sur les photos d'quand t'étais petit
Ты старше своего отца на фотографиях, когда ты был маленьким.
Un jour, tu t'sens perdu dans les fêtes de famille
Однажды ты чувствуешь себя потерянным на семейных праздниках
Leurs portables sont plein d'photos d'gosses,
Их телефоны полны фотографий детей,
Toi t'as qu'des photos d'gamines
У тебя только детские фотографии.
Quand y'a plus d'alcool sur le sol que dans les verres
Когда на полу больше алкоголя, чем в стаканах
C'est qu'il est l'heure de rentrer
Пора домой.
Quand y'a plus d'musique et t'es tout seul sur la piste
Когда кончилась музыка, и ты остался один на трассе
Il faut qu't'arrêtes de danser
Ты должен перестать танцевать.
Laaaaa
Лааааа
La fête est finie
Вечеринка закончилась.
Laaaaa
Лааааа
La fête est finie
Вечеринка закончилась.
Un jour, tu t'demandes qui c'est c'gros porc dans la glace
Когда-нибудь ты задаешься вопросом, кто это-жирная свинья во льду
Et pourquoi tu t'essouffles alors que t'as monté trois marches
И почему ты задыхаешься, когда поднимаешься на три ступеньки
Un jour, ton pote traîne qu'avec ses collègues de taf
Однажды твой приятель болтается со своими коллегами из Таф
Pourtant, c'est l'genre de connards que vous détestiez en classe
Тем не менее, это те придурки, которых вы ненавидели в классе
Un jour, tu t'rends compte que personne n'écoute tes histoires
Когда-нибудь ты поймешь, что никто не слушает твоих рассказов.
T'étais un jeune cool, maintenant t'es plus qu'un oncle bizarre
Ты был классным молодым человеком, а теперь ты больше, чем странный дядя
Un jour, t'as beaucoup plus de remords que d'désirs
Однажды ты испытываешь гораздо больше угрызений совести, чем желаний.
Et t'as passé trois mois de stress pour trente minutes de plaisir
И ты потратил три месяца стресса на тридцать минут удовольствия
Quand y'a plus d'alcool sur le sol que dans les verres
Когда на полу больше алкоголя, чем в стаканах
C'est qu'il est l'heure de rentrer
Пора домой.
Quand y'a plus d'musique et t'es tout seul sur la piste
Когда кончилась музыка, и ты остался один на трассе
Il faut qu't'arrêtes de danser
Ты должен перестать танцевать.
Laaaaa
Лааааа
La fête est finie
Вечеринка закончилась.
Laaaaa
Лааааа
La fête est finie
Вечеринка закончилась.
On était censé changer les choses
Мы должны были изменить ситуацию.
Depuis quand les choses nous ont changés?
С каких это пор все изменилось?
On était censé rien faire comme les autres
Мы не должны были делать ничего, как другие.
Est-ce que tout l'monde mentait?
Неужели все лгали?
On était censé changer les choses
Мы должны были изменить ситуацию.
Depuis quand les choses nous ont changés?
С каких это пор все изменилось?
On était censé rien faire comme les autres
Мы не должны были делать ничего, как другие.
Est-ce que tout l'monde mentait?
Неужели все лгали?





Writer(s): Skread, ORELSAN, SKREAD, ORELSAN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.