Paroles et traduction Orfeas Peridis - Ena Diko Sou Hadi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ena Diko Sou Hadi
Твое прикосновение
Μου
'πες
γράψε
ένα
τραγούδι
για
τη
μοναξιά
Ты
сказала,
напиши
песню
об
одиночестве.
Η
μοναξιά
είναι
αιώνια
Одиночество
вечно,
Σαράντα
μέρες,
σαράντα
χρόνια
Сорок
дней,
сорок
лет.
Θα
βρω
τα
ίχνη
μες
στα
χιόνια
Я
найду
следы
в
снегу.
Της
Μεγαλόχαρης
μια
εικόνα
είδα
στο
βράχο
Я
увидел
образ
Богородицы
на
скале,
και
στον
ορίζοντα
περνούσαν
δροσουλίτες
И
на
горизонте
проходили
путники.
ειν'
επικίνδυνα
τα
μονοπάτια
κι
άγρια
Тропы
опасны
и
дики,
να
βλέπω
μπρος
μου
κι
όχι
το
είδωλο
στις
λίμνες
Чтобы
я
смотрел
вперед,
а
не
на
отражение
в
озерах.
Μου
πες
γράψε
ένα
τραγούδι
της
αγάπης
Ты
сказала,
напиши
песню
о
любви.
Ωκεανός
η
αγάπη
θάλασσα
μεγάλη
Любовь
– океан,
море
бескрайнее.
τους
τροβαδούρους
είχα
ακούσει
ένα
βράδυ
Я
слышал
менестрелей
однажды
ночью
Δώσ'
μου
το
χάδι
σου,
ένα
δικό
σου
χάδι.
Дай
мне
свою
ласку,
твое
прикосновение.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Orfefs Peridis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.