Orfeas feat. Alan Baked - Διαδίκτυο - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Orfeas feat. Alan Baked - Διαδίκτυο




Διαδίκτυο
Internet
Με έχει καταστρέψει το διάδικτυό
The internet has ruined me, darling
Δε μπορώ με τιπότα να συγκεντρωθώ
I can't focus on anything at all
Με κατέχει μία πλήρη απόσπαση
I'm completely distracted, it's true
Με κράταει μόνο η ηχογράφηση
Only the recording keeps me going, boo
Με έχει καταστρέψει το διάδικτυό
The internet has ruined me, darling
Με έχει καταστρέψει το διάδικτυό
The internet has ruined me, darling
Άπειρο χρόνο μου άθελά σπαταλώ
I waste infinite time unintentionally
Με καλώδια μεχουν αλυσοδεμενο
I'm chained up with cables, can't you see?
Οι ειδοποιήσεις μου έχουν γαμήσει
Notifications have messed me up, dear
Εντελώς τη διάσπαση προσοχής
Completely destroyed my attention span, I fear
Το android στο μυαλό μου παρασιτει
Android is a parasite in my mind, it seems
(Tο Android με ελέγχει)
(Android controls me), oh honey, in my dreams
Γράφω τα κομμάτια μου όλα στο κινητό
I write all my tracks on my phone, you know
Με πρόγραμμα από το bay τα ηχογραφώ
I record them with pirated software, it's a low blow
ανεβάζω YouTube, ένας φαυλος κύκλος
I upload to YouTube, a vicious cycle it is
Με λέει εθισμένο στο να κάνω τα πάντα
It calls me addicted to doing all of this
Μπλοκαρισμένες πλέον οι ειδοποιήσεις
Notifications are now blocked, my love
Δεν αποσπωμαι ή τουλάχιστον αυτό θέλω
I'm not distracted, or at least that's what I'm thinking of
Μάχομαι ώστε μονάχα full screen να δουλεύω
I'm fighting to only work in full screen, it's my quest
Μπλοκαρισμένες πλέον οι ειδοποιήσεις
Notifications are now blocked, giving my mind a rest
Δεν σκοπεύω να πεθάνω, στο pc
I don't intend to die at my PC, my sweet
Δύσκολο μα θ ανασανω, χτίζω τείχη
It's difficult, but I will breathe, building walls, can't be beat
Άξιος της μοίρας μου γάμα τη τύχη
Worthy of my fate, screw luck, that's my decree
Δε θα πνιγώ θα πνίξω εγώ ότι με πνίγει
I won't drown, I'll drown whatever drowns me, you see
Θα θυσιασώ στου στρεφη ότι με καταστρέφει
I'll sacrifice to the twisted what destroys me, my dear
Θα τα βάλω με μι αγελη γεμάτη από γιέτι
I'll fight a pack full of yetis, without a single fear
Θα κλειστω δίχως τεχνολογία μακριά
I'll lock myself away, far from technology's hold
Ή θα κόψω απλά δύο τρία καλώδια
Or I'll just cut a couple of cables, brave and bold
Με έχει καταστρέψει το διάδικτυό
The internet has ruined me, darling
Δε μπορώ με τιπότα να συγκεντρωθώ
I can't focus on anything at all
Με κατέχει μία πλήρη απόσπαση
I'm completely distracted, it's a thrall
Με κράταει μόνο η ηχογράφηση
Only the recording keeps me standing tall
Με έχει καταστρέψει το διάδικτυό
The internet has ruined me, darling
Με έχει καταστρέψει το διάδικτυό
The internet has ruined me, darling
Άπειρο χρόνο μου άθελά σπαταλώ
I waste infinite time unintentionally
Με καλώδια μεχουν αλυσοδεμενο
I'm chained up with cables, eternally
Ας μην έχω ξεχάσει τίποτα ελπίζω
I hope I haven't forgotten anything, my dove
Κι ας μην κατάφερα ξανά εγκαίρως να ξυπνήσω
Even though I failed to wake up in time, again, my love
Παίρνω μία ανάσα
I take a breath, feeling the air
Που βρίσκομαι;
Where am I? Lost in despair
Έχω χάσει κάθ επαφή με την πραγματικότητα
I've lost all contact with reality, I confess
Ναι πρέπει να κόψω το διάδικτυό
Yes, I need to cut off the internet, no less
Να απομονωθω σ' ένα καταφύγιο
Isolate myself in a sanctuary, that's the key
Κι ας χαθώ, δίχως maps
Even if I get lost without maps, wild and free
Δε θα επικρατεί στο κεφάλι μου μια παράνοια
Paranoia won't prevail in my head anymore
Με κάνει κομμάτια
It breaks me into pieces, can't you see?
Μου καίει τα μάτια
It burns my eyes, constantly
Με κρατάει ξύπνιο τα βράδια
It keeps me awake at night, oh so painfully
Αμάν πια
Enough is enough, I can't take it, honestly
Μου κάνει μάγια
It casts a spell on me, magically
Έχω net δεν έχω ρεύμα - δεν πειράζει
I have internet but no electricity - no worries, it's fine
Και με VDSL ιδέες - κατεβάζει
Downloading ideas with VDSL, a digital shrine
Κόψε το net και μπες deep web και μη σε νοιάζει
Cut the net and enter the deep web, don't you care?
Δεν έρχονται στο σπίτι ναι οπότε δε με νοιάζει
They're not coming to the house, so I don't have a prayer






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.