Paroles et traduction Organek - Kate Moss
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ty
jesteś
taka
moja
mała
Kate
Moss
You
are
my
little
Kate
Moss
Chude
masz
ręce,
chude
nogi,
a
oczy
Your
arms
are
thin,
your
legs
are
thin,
and
your
eyes
Oczywiście
głębokie,
że
hej,
hej,
hej!
Of
course,
deep,
oh,
hey,
hey,
hey!
Chude
modelki
ciągle
w
modzie
są
Thin
models
are
always
in
fashion
W
kółko
na
głodzie
chodzą,
mało
śpią
They
constantly
walk
on
hunger,
sleep
little
Ty
jesteś
taka
moja
mała
Kate
Moss
You
are
my
little
Kate
Moss
(Kochanie
wytrzyj
nos)
(Honey,
wipe
your
nose)
Nie
ma
już
nic
There
is
nothing
left
Jest
gaz
i
dym
There
is
gas
and
smoke
Na
ulicach
jest
policja
There
is
police
on
the
streets
Bawimy
sie
bo
nudno
jest
We
are
having
fun
because
it's
boring
I
chyba
nie
mam
już
wyjścia
And
I
guess
I
have
no
choice
I
na
raz
wszystkie
gwiazdy
zbledną
And
all
the
stars
will
fade
at
once
I
naraz
wszystko
będzie
jedno
And
everything
will
be
the
same
at
once
Nie
będzie
nic,
co
jest
jak
jest
There
will
be
nothing
that
is
as
it
is
Bo
stało
się
wszystko
Because
everything
happened
Hej,
hej
kochanie
jak
tam
bawisz
się
dziś?
Hey,
hey,
honey,
how
are
you
having
fun
today?
Ile
zapłacisz
za
to
wszystko
i
czym?
How
much
will
you
pay
for
all
this
and
with
what?
Nie
wytrzymywanie
jest
takie
piękne
It's
so
beautiful
to
not
stand
it
Opada
ręka
a
kolano
mięknie
My
hand
drops
and
my
knee
goes
weak
Znów
płonie
tęcza
na
ulicach
cud
The
rainbow
is
burning
again
on
the
streets,
a
miracle
Bawimy
się
w
przedstawiciela
wyręcza
We're
playing
representative,
he's
saving
Palimy
się,
powoli
kończy
się
dzień
We're
burning,
the
day
is
slowly
ending
A
jutro
będzie
futro
And
tomorrow
there
will
be
fur
Nie
ma
już
nic
There
is
nothing
left
Jest
gaz
i
dym
There
is
gas
and
smoke
Na
ulicach
jest
policja
There
is
police
on
the
streets
Bawimy
się
bo
nudno
jest
We
are
having
fun
because
it's
boring
I
chyba
nie
mam
już
wyjścia
And
I
guess
I
have
no
choice
I
na
raz
wszystkie
gwiazdy
zbledną
And
all
the
stars
will
fade
at
once
I
naraz
wszystko
będzie
jedno
And
everything
will
be
the
same
at
once
Nie
będzie
nic,
co
jest
jak
jest
There
will
be
nothing
that
is
as
it
is
Bo
stało
się
wszystko
Because
everything
happened
Nie
ma
już
nic
There
is
nothing
left
Jest
gaz
i
dym
There
is
gas
and
smoke
Na
ulicach
jest
policja
There
is
police
on
the
streets
Bawimy
się
bo
nudno
jest
We
are
having
fun
because
it's
boring
I
chyba
nie
mam
już
wyjścia
And
I
guess
I
have
no
choice
I
na
raz
wszystkie
gwiazdy
zbledną
And
all
the
stars
will
fade
at
once
I
naraz
wszystko
będzie
jedno
And
everything
will
be
the
same
at
once
Nie
będzie
nic,
co
jest
jak
jest
There
will
be
nothing
that
is
as
it
is
Bo
stało
się
wszystko
Because
everything
happened
Bo
stało
się
wszystko
Because
everything
happened
Bo
stało
się
wszystko
Because
everything
happened
Bo
stało
się
wszystko
Because
everything
happened
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert Tomasz Markiewicz, Tomasz Organek, Adam Staszewski
Album
Głupi
date de sortie
12-05-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.