Paroles et traduction Organek - Na Razie Stoję, Na Razie Patrzę
Na Razie Stoję, Na Razie Patrzę
I'm Standing Still, I'm Just Looking
Rewolucja
na
ulicach
Revolution
on
the
streets
Dzisiaj
nikt
nie
pójdzie
spać
No
one's
going
to
sleep
tonight
Hasła
na
tablicach
Slogans
on
the
signs
Dym
jak
w
Cyberpunk
Smoke
like
Cyberpunk
Sto
tysięcy
ludzi
może
więcej,
a
jokera
brak
A
hundred
thousand
people,
maybe
more,
but
the
joker's
missing
Bo
tam
nikt
nie
widział
w
city
'Cause
no
one
saw
him
in
the
city
Szturmowcy
u
bram
Stormtroopers
at
the
gates
Stoją
tam
gdzie
stoją
suki,
która
to
już
doba
They
stand
where
the
bitches
stand,
what
day
is
it
already?
Wolność
i
swoboda
krzyczy
dziewczyna
młoda
Freedom
and
liberty,
the
young
girl
screams
Kto
podpalił
świat,
czemu
ogień
ten
nie
gaśnie
Who
set
the
world
on
fire,
why
won't
this
fire
die?
Idę
szukać
wody
jak
Tom
Hardy
w
mad-maxie
I'm
going
to
find
water
like
Tom
Hardy
in
Mad
Max
Na
razie
stoję
For
now
I'm
standing
still
Na
razie
patrzę
For
now
I'm
just
looking
To
rewolucja
Is
this
a
revolution
Czy
tylko
tańce
Or
just
dancing
Na
razie
stoję
For
now
I'm
standing
still
Na
razie
patrzę
For
now
I'm
just
looking
To
rewolucja
Is
this
a
revolution
Myślę,
więc
jestem
koncesjonowanym
bankiem
I
think,
therefore
I
am
a
licensed
bank
Łączą
mnie
faktury
i
umowy
z
bankiem
I'm
connected
to
the
bank
by
invoices
and
contracts
Jeżdżę
nowym
BMW,
cierpię
już
za
kilka
stów
I
drive
a
new
BMW,
I'm
already
in
pain
for
a
few
hundred
W
zamian
za
miliony
dusz,
w
zamian
za
miliony
In
exchange
for
millions
of
souls,
in
exchange
for
millions
Czuję
się
tu
jakoś
dziwnie
I
feel
strange
here
Wszystko
nudzi
mnie
i
tak
Everything
bores
me
anyway
Słucham
już
muzyki,
czego
nie
ma,
wciąż
brak
I'm
already
listening
to
music,
what's
missing,
there's
still
nothing
Boli
dusza
mnie
i
ciało
My
soul
and
body
hurt
Wciskam
wam
kit,
że
niby
nic
się
nie
stało
I'm
feeding
you
lies,
like
nothing
happened
A
znowu
mnie
tu
mdli
And
I
feel
sick
again
Blade
mam
lica,
coraz
więcej
na
nich
picu
I
have
pale
cheeks,
more
and
more
make-up
on
them
Duszno
w
moim
kraju
i
duszno
za
granicą
It's
stuffy
in
my
country
and
stuffy
abroad
Leków
na
to
brak,
jak
na
lekarstwo
przyzwoitych
ludzi
There's
no
cure
for
this,
like
there
are
no
decent
people
Nie
o
więcej
dziczy
jeden
mówi
drugi
kwiczy
One
says
no
more
savagery,
the
other
squeals
Gaz,
gaz,
gaz,
gaz,
gaz
na
ulicach
Gas,
gas,
gas,
gas,
gas
on
the
streets
W
areszcie
koleżanka,
człowiek
pogryzł
psa
My
friend
in
jail,
a
man
bit
a
dog
Ludzie
na
mieście
plączą
się
w
proteście
People
on
the
street
are
tangled
in
protest
Festiwal
nienawiści,
wiosna
przyjdzie
i
tak
Festival
of
hate,
spring
will
come
anyway
Na
razie
stoję
For
now
I'm
standing
still
Na
razie
patrzę
For
now
I'm
just
looking
To
rewolucja
Is
this
a
revolution
Czy
tylko
tańce
Or
just
dancing
Na
razie
stoję
For
now
I'm
standing
still
Na
razię
patrzę
For
now
I'm
just
looking
To
rewolucja
Is
this
a
revolution
Czy
tylko
tańce
Or
just
dancing
Na
razie
stoję
For
now
I'm
standing
still
Na
razie
patrzę
For
now
I'm
just
looking
To
rewolucja
Is
this
a
revolution
Czy
tylko
tańce
Or
just
dancing
Na
razie
stoję
For
now
I'm
standing
still
Na
razie
patrzę
For
now
I'm
just
looking
To
rewolucja
Is
this
a
revolution
Czy
tylko
tańce
Or
just
dancing
Na
razie
stoję
For
now
I'm
standing
still
Na
razie
patrzę
For
now
I'm
just
looking
Na
razie
stoję
For
now
I'm
standing
still
To
rewolucja
Is
this
a
revolution
Czy
tylko
tańce
Or
just
dancing
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tomasz Lewandowski, Robert Tomasz Markiewicz, Tomasz Organek, Adam Staszewski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.