Organism 12 - De sista orden - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Organism 12 - De sista orden




De sista orden
Последние слова
Organism 12 (yeeeaaah) Dj Large
Organism 12 (дааа) Dj Large
Petar döda saker med pinnar
Тыкаю палкой в мертвые вещи
Mobbade barn 2003 för alltid
Задирали детей в 2003-м, навсегда
Shit
Черт
Refräng 2x:
Припев 2x:
Jag samlar mina tankar när jag nu blöder ur såret
Я собираюсь с мыслями, истекая кровью из раны
Å jag vet att skulden alltid kommer va högre än lånet
И я знаю, что вина всегда будет выше, чем долг
Här är jag lortig i smeten vandrar jag hem
Вот я, весь в грязи, бреду домой
Å jag vet att kortleken inte tänker blanda sig själv
И я знаю, что колода карт сама себя не перетасует
Vers 1:
Куплет 1:
stängde jag dörren och gick därifrån
Так я закрыл дверь и ушел оттуда
Visst är det bittert att hänga i öglan och slicka sitt sår
Горько, конечно, висеть в петле и зализывать раны
Vilken nivå de klara är det ni inte förstår
Какой уровень я выдерживаю, вы не понимаете
När micken är är det näst intill jag trippar moln
Когда микрофон включен, я почти парю в облаках
Tills jag kolar vippen, igenom porten där ovan
Пока не отброшу коньки, не пройду через врата там, наверху
Kommer jag alltid hävda att hålen i osten är godast
Я всегда буду утверждать, что дырки в сыре самое вкусное
Varför tänker jag jämt skallen bankar
Почему я все время так думаю, что голова раскалывается
Behandla min vardag med ett temperament som kalle anka
Отношусь к своим будням с темпераментом, как Дональд Дак
Jag var bara barn och mindre men har vuxit
Я был всего лишь ребенком и меньше, но вырос
Ni känner väl mig tillbaka med ett minne som en guldfisk
Вы же меня знаете, с памятью как у золотой рыбки
Den sjungande piraten är visst i väder, vädrades ut tills världen tog slut
Поющий пират, кажется, на плаву, проветривался, пока мир не кончился
Med dunder och brak som en vädergud, Inte den som lever livet långsiktigt
С громом и треском, как бог погоды, не тот, кто живет долго
Du vet hus är bara hus tills du kan se förbi betongskiktet
Знаешь, дом это просто дом, пока ты не видишь дальше бетонной оболочки
låt mig trumma för dagen under min stund
Так позволь мне отыграть на барабанах этот день
Ända tills klumpen i magen blir till ett underligt lugn
Пока ком в животе не превратится в странное спокойствие
Vers 2:
Куплет 2:
Stunden är här för den döende mannens sista klagan
Настал час последней жалобы умирающего
Med foten i graven och höger hand richterskalan
С ногой в могиле и правой рукой на шкале Рихтера
Förlorat allt, har bara allt att vinna botten
Потерял все, могу только выиграть, находясь на дне
Välsignad och tacksam för alla timmarna jag fått med blocket
Благословлен и благодарен за все часы, проведенные с блокнотом
Jag försöker le, tyngd och bitter av sorgen
Я пытаюсь улыбаться, отягощенный и озлобленный горем
Det känns som att försöka plocka upp mynt som ligger golvet
Это как пытаться поднять монеты с пола
Kan va för mycket för den riktigt känslige
Может быть слишком тяжело для особо чувствительных
Jag kommer fram i våra krigstider krigsstiger "EN SVENSK TIGER"
Я выхожу вперед в наши военные времена по военным тропам "РУССКИЙ ТИГР"
Du är blåst känner du vinden i håret?
Ты сдурела, чувствуешь ветер в волосах?
Ingen förstår dig du får mitt finger medan jag springer ifrån dig
Никто тебя не понимает, получи мой средний палец, пока я убегаю от тебя
Allt som jag säger blir rubriker i fet stil
Все, что я говорю, становится заголовками жирным шрифтом
Låtarna är temporära men musiken den är evig
Песни временны, но музыка вечна
Svarar vad händer när livet nytt faller plats
Отвечаю, что происходит, когда жизнь встает на свои места
Brakar och väljer den bästa beaten i Alladin-asken
Гремит и выбирает лучший бит в шкатулке Аладдина
När de sista orden i världens har sagts
Когда последние слова в мире будут сказаны
Av den sista personen jorden
Последним человеком на Земле
är det dax nu är jag här!
Тогда настанет время, вот я здесь!
Ohh theres something on my mind
О, что-то у меня на уме
Please tell me what's wrong
Пожалуйста, скажи мне, что не так





Writer(s): mattias hedbom


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.