Paroles et traduction Organism 12 - Kaffe & ont blod
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kaffe & ont blod
Кофе и злоба
Profetian
om
mitt
fall
var
mest
ett
tomt
hot
Пророчество
о
моем
падении
было
всего
лишь
пустой
угрозой,
En
drucken
poet
som
spetsar
sitt
kaffe
med
ont
blod
Пьяный
поэт,
разбавляющий
свой
кофе
злобой.
Jag
sätter
mig
på
tvären
och
vägrar
att
tro
er
Я
упрямлюсь
и
отказываюсь
верить
вам,
Och
balanser
över
stupet
när
jag
väger
på
stolen
Балансируя
над
пропастью,
качаясь
на
стуле.
Profetian
om
mitt
fall
var
mest
ett
tomt
hot
Пророчество
о
моем
падении
было
всего
лишь
пустой
угрозой,
En
drucken
poet
som
spetsar
sitt
kaffe
med
ont
blod
Пьяный
поэт,
разбавляющий
свой
кофе
злобой.
Jag
sätter
mig
på
tvären
och
vägrar
att
tro
er
Я
упрямлюсь
и
отказываюсь
верить
вам,
Och
balanser
över
stupet
när
jag
väger
på
stolen
Балансируя
над
пропастью,
качаясь
на
стуле.
Jag
bär
skulden
för
att
ha
vassaste
ordvalet
Я
несу
ответственность
за
самый
острый
выбор
слов,
Smyger
upp
krossar
allt,
flyr
iväg
och
kastar
mordvapnet
Подкрадываюсь,
крушу
всё,
убегаю
и
бросаю
орудие
убийства.
Bussen
har
stannat
ditt
mongo
dags
att
kliva
av
Автобус
остановился,
придурок,
пора
выходить,
Skändar
ditt
opus,
du
går
från
nya
tag
till
syra
bad
Оскверняю
твой
опус,
ты
переходишь
от
новых
начинаний
к
кислотной
ванне.
Rada
upp
dom
bara,
kutar
upp
på
scen
slår
ner
dom
Выстраивайте
их
в
ряд,
я
взбегу
на
сцену
и
собью
их
с
ног,
Skålar
för
mig,
vänder
ett
kors
upp
och
ner
för
Seron
så
Подниму
бокал
за
себя,
переверну
крест
для
Серона,
так
что
Det
är
inte
för
inte
jag
lovar
dig
lillen
Не
зря
я
тебе
обещаю,
малыш,
Jag
kör
till
den
dagen
det
slutar
blåsa
i
vimpeln
Я
буду
продолжать
до
того
дня,
пока
флюгер
не
перестанет
крутиться.
Jag
plockar
ut
ett
textpapper
som
river
är
värd
Я
достаю
лист
бумаги,
достойный
разрыва,
Pennan
har
fan
8000
hästkrafter
som
glider
iväg
Ручка,
чёрт
возьми,
имеет
8000
лошадиных
сил,
которые
уносятся
прочь.
Snackar
om
battles
ni
bangar
när
det
gäller
Говорите
о
баттлах,
но
пасуете,
когда
дело
доходит
до
дела,
Så
jag
spatserar
omkring
precis
som
om
jag
ägde
stället
Так
что
я
разгуливаю,
как
будто
это
место
принадлежит
мне.
Inkognito
och
klädd
i
trenchcoat
och
en
lösmustasch
Инкогнито,
в
тренче
и
с
накладными
усами,
Kommer
mitt
folk
hem
till
dig
och
hänger
dig
från
ett
höghustak
Мои
люди
придут
к
тебе
домой
и
повесят
тебя
с
крыши
небоскреба.
Jag
använder
100%
av
dom
10%
min
hjärna
använder
min
hjärna
antänder
Я
использую
100%
тех
10%,
что
использует
мой
мозг,
мой
мозг
воспламеняется,
Så
ta't
lugnt
Так
что
успокойся.
Inte
den
som
spottar
i
glaset
så
här
idag
Не
тот,
кто
плюёт
в
стакан
сегодня,
Kommit
så
långt
man
kan
komma
utan
att
vara
på
väg
tillbaks
Зашел
так
далеко,
как
только
можно,
не
возвращаясь
назад.
Du
är
inte
kreativ,
ligger
och
letar
navelludd
Ты
не
креативен,
валяешься
и
ковыряешься
в
пупке,
Fastnat
och
sitter
och
metar
i
ditt
akvarium
Застрял
и
сидишь,
удя
рыбу
в
своем
аквариуме.
Jag
lovar
mord
och
spottar
30
bars
Я
обещаю
убийство
и
выплевываю
30
тактов,
Som
är
hårda
nog
att
krossa
plexiglas
Которые
достаточно
тверды,
чтобы
разбить
оргстекло.
För
allt
ni
har
går
upp
i
rök
sen
Ведь
всё,
что
у
вас
есть,
превратится
в
дым,
Jag
cirkulerar
i
himlen
över
muntlig
öken
Я
парю
в
небесах
над
словесной
пустыней.
Profetian
om
mitt
fall
var
mest
ett
tomt
hot
Пророчество
о
моем
падении
было
всего
лишь
пустой
угрозой,
En
drucken
poet
som
spetsar
sitt
kaffe
med
ont
blod
Пьяный
поэт,
разбавляющий
свой
кофе
злобой.
Jag
sätter
mig
på
tvären
och
vägrar
att
tro
er
Я
упрямлюсь
и
отказываюсь
верить
вам,
Och
balanser
över
stupet
när
jag
väger
på
stolen
Балансируя
над
пропастью,
качаясь
на
стуле.
Profetian
om
mitt
fall
var
mest
ett
tomt
hot
Пророчество
о
моем
падении
было
всего
лишь
пустой
угрозой,
En
drucken
poet
som
spetsar
sitt
kaffe
med
ont
blod
Пьяный
поэт,
разбавляющий
свой
кофе
злобой.
Jag
sätter
mig
på
tvären
och
vägrar
att
tro
er
Я
упрямлюсь
и
отказываюсь
верить
вам,
Och
balanser
över
stupet
när
jag
väger
på
stolen
Балансируя
над
пропастью,
качаясь
на
стуле.
Min
precision
med
ord
är
inte
bara
hjärtskärande
Моя
точность
в
словах
не
просто
душераздирающая,
Meningarna
ligger
inbakade
i
mina
fettvävnader
Предложения
вплетены
в
мои
жировые
ткани.
Dissa
mig
jag
släpper
nått
och
kontrar
Диссишь
меня
— я
выпущу
что-нибудь
и
отвечу,
Beredd
att
pissa
på
folk
för
att
få
min
trädgård
att
blomstra
Готов
мочиться
на
людей,
чтобы
мой
сад
расцвел.
Bomben
är
släppt
nu!
Бомба
сброшена!
Akta
er
för
snart
så
smäller
det
Берегитесь,
скоро
рванет.
Bespara
mig
ditt
andra
utlåtande
du
kan
dra
åt
helvete!
Избавь
меня
от
своего
второго
мнения,
ты
можешь
идти
к
черту!
Jämna
odds
det
blir
jag
mot
70
stycken
Равные
шансы
— это
я
против
семидесяти,
Originaliteten
har
dött,
hiphop
har
blivit
ett
kuttersmycke
Оригинальность
умерла,
хип-хоп
стал
безделушкой.
Det
är
så
jag
känner
den
ovannämnde
Вот
как
я
отношусь
к
вышеупомянутому,
Han
har
några
vänner
som
fäller
ut
sina
anabola
antenner
å
У
него
есть
друзья,
которые
выдвигают
свои
анаболические
антенны,
и
Visst
jag
spelar
mina
dåliga
kort
väl
Конечно,
я
хорошо
разыгрываю
свои
плохие
карты,
Har
trick
uppstoppat
i
hela
mina
håliga
skjortärm
У
меня
есть
трюки,
спрятанные
во
всех
дырах
моих
рукавов.
Det
kan
bli
ödesdigert
slår
iväg
ditt
övermod
Это
может
стать
роковым,
сбивает
твою
самоуверенность,
Känner
mig
hög
på
livet
tror
det
här
kan
va
en
överdos
Чувствую
себя
опьяненным
жизнью,
думаю,
это
может
быть
передозировка.
Jag
bryter
ner
er
alla
tar
er
alla
en
i
sänder
Я
сломаю
вас
всех,
возьму
вас
всех
по
одному,
Ni
tvivlar
på
det
ni
hör
kan
vara
skapt
av
människohänder
Вы
сомневаетесь,
что
то,
что
вы
слышите,
может
быть
создано
человеческими
руками.
För
jag
har
sabbat
språket
jag
har
gjort
slut
på
rimmen
Потому
что
я
испортил
язык,
я
исчерпал
рифмы,
Fått
nog
av
alla
dom
som
bygger
ett
korthus
i
vinden
Мне
надоели
все
те,
кто
строит
карточный
домик
на
ветру.
År
tusen
av
synder
passerar
och
jag
döljer
min
mordvåg
Тысяча
лет
грехов
проходит,
и
я
скрываю
свою
волну
убийств,
Där
skoskav
drabbar
alla
som
följer
mitt
fotspår
Где
мозоли
поражают
всех,
кто
следует
по
моим
стопам.
För
ni
kommer
alla
dingla
högt
i
snaran
Потому
что
вы
все
будете
болтаться
высоко
на
петле,
I
sånger
innan
du
ens
blir
dödsförklarad
В
песнях,
прежде
чем
вас
объявят
мертвыми.
För
allt
ni
har
går
upp
i
rök
sen
Ведь
всё,
что
у
вас
есть,
превратится
в
дым,
Jag
cirkulerar
i
himmlen
över
muntlig
öken
Я
парю
в
небесах
над
словесной
пустыней.
Profetian
om
mitt
fall
var
mest
ett
tomt
hot
Пророчество
о
моем
падении
было
всего
лишь
пустой
угрозой,
En
drucken
poet
som
spetsar
sitt
kaffe
med
ont
blod
Пьяный
поэт,
разбавляющий
свой
кофе
злобой.
Jag
sätter
mig
på
tvären
och
vägrar
att
tro
er
Я
упрямлюсь
и
отказываюсь
верить
вам,
Och
balanser
över
stupet
när
jag
väger
på
stolen
Балансируя
над
пропастью,
качаясь
на
стуле.
Profetian
om
mitt
fall
var
mest
ett
tomt
hot
Пророчество
о
моем
падении
было
всего
лишь
пустой
угрозой,
En
drucken
poet
som
spetsar
sitt
kaffe
med
ont
blod
Пьяный
поэт,
разбавляющий
свой
кофе
злобой.
Jag
sätter
mig
på
tvären
och
vägrar
att
tro
er
Я
упрямлюсь
и
отказываюсь
верить
вам,
Och
balanser
över
stupet
när
jag
väger
på
stolen
Балансируя
над
пропастью,
качаясь
на
стуле.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Erik Liden, Tobias Lindberg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.