Organism 12 - Kul att du kör - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Organism 12 - Kul att du kör




Vi har en våldsfest i din vestibul, mest kul!
Мы устраиваем жестокую вечеринку в твоем вестибюле, в основном ради забавы!
Där allt är sjukt som en häst hjul
Где все болит, как лошадь на колесах.
Som blir värd pestens gud
Достойный Бога чумы.
Leo & organism 12, bäst i sommar & bäst i jul
Leo & organizm 12, Best of Summer & best of Christmas
Du står med blästrad hud vem gläfser nu
Ты стоишь с ободранной кожей так кто же теперь тявкает
Och vad vi tycker om dina tapes
И что мы думаем о ваших кассетах
Kul att du kör
Рад, что ты за рулем.
Och vad vi tycker om dina skivor
И что мы думаем о ваших записях
Kul att du kör
Рад, что ты за рулем.
Och vad vi tycker om dina videos
И что мы думаем о ваших видео
Kul att du kör
Рад, что ты за рулем.
Och vad vi tycker om dina beats
И что мы думаем о твоих ударах?
Kul att du kör
Рад, что ты за рулем.
Jag lovar jag åt inga, eller dom jag åt blev jag påtvingad
Клянусь, я никого не ел, и тех, кого я ел, мне навязывали.
Av en läskig spåkvinna, nu är jag täckt av grå spindlar
Клянусь жуткой гадалкой, теперь я весь покрыт серыми пауками.
Låt mej bara sitta här och småbrinna, håll dina klåfingrar
Просто позволь мне сидеть здесь и бежать, держа твои зудящие пальцы.
Till dina grejer och försök inte mina
К своим вещам и не пытайся добраться до моих.
Kan du bara ge mej två timmar kommer jag råfingra
Ты можешь просто дать мне два часа, и я сделаю это?
din bruds fårskinka med två fingrar
На овечьей ветчине твоей невесты двумя пальцами
Mitt hår är påtvinnat, mitt ansikte är täckt av en blå hinna
Мои волосы спутаны, лицо покрыто синей пленкой.
Och små finnar jag har ändrats lite sen vi sågs innan
И маленькие прыщи так что я немного изменилась с тех пор как мы встретились раньше
Och mej kan ni se småmingla fester med sågklinga
А меня вы можете видеть маленьким, смешивающимся на вечеринках с пильным лезвием.
Frågar inte damer om åldern jag räknar deras årsringar
Не спрашивайте леди о возрасте, я считаю их годовые кольца.
Ja, det där råkade påminna om skåningar, skit samma
Да, это напомнило тебе о предчувствиях, черт возьми
Se upp för ålmannen eller du kommer bli påringlad
Берегись угря, или ты будешь застигнут врасплох.
Kommer in med hårsch hinkar som ersätter mina två drinkar
Я прихожу с ведрами для волос, заменяющими мне два стакана.
Urdålig som analogdinka, vi är två pimpar
Ужасные, как аналогдинка, мы-два сутенера.
Som rör sej under dygnets små timmar i grå dimma
Движение в предрассветные часы в сером тумане.
Med skägget pålimmat och småtrimmat (ja eller hur)
С приклеенной бородой и коротко подстриженной (да, точно).
Jag ser ögonen blåa tindra, har du nånsin fått ont där
Я вижу, как мерцают голубые глаза, Ты когда-нибудь испытывал там боль
grund av en tvålflinga ska du känna mina klorbindlar
Из-за хлопьев мыла вы должны почувствовать мои хлорные связи.
Lämna dig tårkindad, det är ditt eget fel!
Оставлю тебя с заплаканными щеками, это твоя вина!
Dina gramofon-singlar gick mej nerverna som telefon jinglar
Твои граммофонные синглы действовали мне на нервы, как телефонные звонки.
publiken blir skingrad
Таким образом, аудитория рассеивается.
Och det gör skitont ska du veta o bli träffad när en hel jävla båt svingas
И это делает дерьмо, которое ты должен знать, чтобы получить удар, когда вся гребаная лодка раскачивается.
låt inga komma och göra en låt innan
Так что не позволяй никому приходить и сочинять песню раньше.
Jag träffar din pojkvän och slår kvinnan med ett helt tjog pinnar
Я встретил твоего парня и ударил женщину десятком палок.
Stå still, ni stör mina ordningar .
Стой спокойно, ты нарушаешь мои приказы .
Om ni ens vågar röra en hårslinga måste ni spännas fast
Если ты посмеешь дотронуться до пряди волос, ты должен быть привязан.
Med vårdtvingar. nej, ni får inte stå och vingla, johan
Нет, ты не должен стоять и шататься, Йохан.
Jag ser några hårdingar längst bak som har börjat småspringa
Я вижу несколько хардлингов на заднем сиденье, которые начали убегать.
Hinner ikapp dom och bankar dom tills dom har blå bringa
Догоните их и бейте, пока они не посинеют.
Och ligger marken och gastar; "oh, iii aaaah"
И лежа на земле и задыхаясь: "о, iii аааа".
Tillåt mej skratta, ni är bara för mycket, ni är fåniga
Позволь мне посмеяться, ты просто чересчур, ты глуп.
Va fan är det med ljudteknikern, min mikrofon klingar
Что за чертовщина со звукорежиссером, мой микрофон звонит
Du är nils holgersson mellan två gås-vingar
Ты Нильс хольгерссон меж двух гусиных крыльев
väg ut i världen, men jag skuter ner dej innan du når vinga
На пути в мир, но я застрелю тебя прежде, чем ты доберешься до винги.
"Blao! slå! skinna! klå! strimla!!!!" det är kul
"Blao! хит! кожа! бить! лоскуток!!!!"это интересно
Men ska det verkligen va här svårt å en jävla låt stimmad
Но неужели так трудно возбудить чертову песню
Jag känner folk som håller att svingas
Я знаю людей, которые покачиваются.
Vi står i äkta tunga me'ns ni står i små ringar
Мы стоим в неподдельных тяжелых "Я", А вы стоите в маленьких кольцах.
Nu börjar mina feltelon ringa. "ok då, ni får rimma"
Теперь мой фелтелон начинает звать: "ладно, можешь рифмовать".
Men inte förräns vi tagit oss ur vår drogdimma!
Но не раньше, чем мы выберемся из наркотического тумана!





Writer(s): leo ruckman, johan hellqvist, marcelo salazar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.