Organismen - Jag tände himlen åt er - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Organismen - Jag tände himlen åt er




Jag tände himlen åt er
Я зажёг для тебя небо
Varenda gång solen går ner tänds en annan stjärna
Каждый раз, когда солнце садится, зажигается другая звезда
Ibland känns det som att vi kommer från andra världar
Иногда мне кажется, что мы из разных миров
Jag försöker att navigera bland all det hära
Я пытаюсь ориентироваться во всем этом
Utan att krasha själv och bli helt fucking paj i hjärnan
Не разбиться самому и не сломать себе к чертям мозги
Jag snackar inte skit nätet där alla kan se
Я не говорю гадости в интернете, где все видят
Fan, jag har burit många, jag börjar halta jag med
Блин, я так многих тащил на себе, что и сам начинаю хромать
Jag vägrar fastna i någon loop i samma gamla manér
Я отказываюсь застрять в петле, в той же старой манере
Jag kunde gett dig vad du ville, ger dig allt om du ber
Я мог бы дать тебе всё, что ты хочешь, дам тебе всё, если попросишь
Jag gjorde klart alla projekten som jag tog mig an
Я закончил все проекты, за которые взялся
Allt som gav mig blodad tand, ja mot en förlorad branch
Всё, что пробуждало во мне азарт, да, в умирающей отрасли
De bara väntar ditt fall, de önskar livet av dig
Они только и ждут твоего падения, желают тебе смерти
Hoppas allt blir skit utav dig, väntar dagen man gör en meme utav dig
Надеются, что у тебя всё будет плохо, ждут дня, когда сделают из тебя мем
Jag vill inte höra något om gamla tider, gamla skivor
Я не хочу слышать ничего о старых временах, старых альбомах
Fyllda med komplicerade relationer, palla skiten
Полных сложных отношений, к черту это всё
Det här är rakt in i berget, ingen vill stanna bilen
Это как ехать прямо в гору, никто не хочет останавливать машину
Kombinationen av vad vi ville bli och allt vi blivit
Сочетание того, кем мы хотели стать, и кем мы стали
Jag skriver som det vore det sista jag skrev
Я пишу так, будто это последнее, что я напишу
Spelar in med klump i magen och pirriga ben
Записываю с комом в горле и дрожащими ногами
Ta inte allt det här personligt, det är inget om er
Не принимай всё это на свой счёт, это не о тебе
Om inte du kanske har varit en fitta du med
Если только ты, конечно, тоже не была стервой
Jag har kommit hela vägen hit och gjort det ensam
Я проделал весь этот путь в одиночку
Förstår om denna tabletten kan vara för stor att svälja
Понимаю, что эту таблетку может быть трудно проглотить
Vill inte skita alla rappare i Sverige och
Не хочу поливать грязью всех рэперов в Швеции и всё такое
Men hälften av era texter är typ bara engelska ändå
Но половина ваших текстов всё равно на английском
Finns inte längre nå'n att fråga om vi snart är där än
Больше некого спросить, скоро ли мы уже там
Lider för mycket med alla som hoppade av vägen
Я слишком сильно переживаю за всех, кто сошёл с дистанции
många som bara försvinner utan att ta farväl ens
Так много людей просто исчезают, даже не попрощавшись
Vissa dagar känns det som det är bara jag i världen
В некоторые дни мне кажется, что я один во всём мире
Det känns sjukt hur alla åren bara springer ifrån en
Так странно, как все эти годы просто убегают от тебя
Sover lungt med mina, gör du det med dina demoner?
Я сплю так спокойно со своими, а ты спишь со своими демонами?
Det är det blir när man vill hjälpa, ingen förstår en
Вот что бывает, когда хочешь помочь, никто тебя не понимает
Ni nådde inte ens till träden, jag tände fucking himmelen åt er
Вы даже до деревьев не добрались, а я, блин, для вас небо зажёг





Writer(s): Johan Hellqvist


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.