Paroles et traduction Organismen feat. DJ Large - Begravningen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alltihop
är
så
klart,
jag
kan
se
det
nu
Всё
так
ясно,
теперь
я
вижу
это
Borde
genast
falla
ner
på
knä
och
be
till
gud
Должен
был
сразу
пасть
на
колени
и
молить
Бога
Jag
kan
föreställa
mig
dagen
då
allt
tar
slut
Я
представляю
себе
день,
когда
всё
закончится
Den
tjocka
damen
sjunger,
godisregnet
kastas
ut
Полная
женщина
поёт,
сыпется
дождь
из
конфет
Pappa
står
och
ger
min
mamma
några
lugna
ord
Отец
стоит
и
говорит
моей
маме
несколько
успокаивающих
слов
Säkert
nått
i
stil
med;
Наверняка
что-то
вроде:
"Han
har
äntligen
fått
lugn
o
ro"
"Он
наконец
обрёл
покой"
Jag
ligger
där
i
kistan,
själen
blickar
upp
i
taket
Я
лежу
в
гробу,
душа
смотрит
в
потолок
Hann
aldrig
få
chansen
o
få
bli
farsan
min
upp
i
dagen
Не
успел
получить
шанс
стать
отцом
при
жизни
Lillebror
min
är
på
plats
han
stirrar
djupt
i
marken
Мой
младший
брат
здесь,
он
пристально
смотрит
в
землю
Medans
prästen
läser
andra
versen,
tusen
alper
Пока
священник
читает
второй
стих,
"Тысяча
озёр"
Inte
ett
öga
torrt
på
första
bort
till
tredje
raden
Нет
ни
одного
сухого
глаза
от
первого
до
третьего
ряда
Alla
vill
ju
bara
ta
ett
sista
farväl
och
ge
sig
av
sen
Все
просто
хотят
попрощаться
в
последний
раз
и
уйти
Alla
går
ett
varv
runt
kistan
innan
dem
bär
ut
mig
Все
обходят
гроб,
прежде
чем
вынесут
меня
Solen
kastar
långa
skuggor,
insekter
i
sommarljuset
Солнце
отбрасывает
длинные
тени,
насекомые
в
летнем
свете
Dem
firar
ner
mig
för
att
aldrig
få
se
mig
igen
Они
опускают
меня,
чтобы
больше
никогда
не
увидеть
Men
spela
min
musik
förevigt
där
lever
jag
jämt
Но
играй
мою
музыку
вечно,
там
я
всегда
буду
жив
Livet
har
sin
gång,
så
alla
gårt
tillbaks
till
vardan
Жизнь
продолжается,
так
что
все
возвращаются
к
будням
Tillbaks
till
verkligheten,
baka
baka
liten
kaka
Назад
к
реальности,
пеки,
пеки
маленький
пирожок
Jag
är
borta
nu,
men
jag
fick
aldrig
ge
dig
nånting
Меня
больше
нет,
но
я
так
и
не
смог
тебе
ничего
дать
Jag
gav
dig
iallafall
några
dagar
ledigt
från
jobbet
Я
хотя
бы
дал
тебе
несколько
выходных
дней
Ett
minne
blott
är
inte
mycket
när
rutinen
ropar
Одно
лишь
воспоминание
- это
мало,
когда
зовет
рутина
Man
skålar
till
mitt
namn
ibland
och
våran
tid
ihop
Иногда
выпьют
за
меня
и
за
наше
время
вместе
Ja,
sen
går
alla
hem
till
sig
och
sitt
och
glömmer
bort
igen
Да,
а
потом
все
идут
домой
и
снова
забывают
Blir
bara
påminnd
av
en
fras
eller
doft
igen
Вспоминают
лишь
от
какой-то
фразы
или
запаха
Luckan
av
mig
fylls
igen
av
stress
från
nya
mödor
Пустоту
после
меня
заполняет
стресс
от
новых
забот
Om
skörden
dör
varenda
år
måste
man
byta
grödor
Если
урожай
гибнет
каждый
год,
нужно
менять
культуры
Fenix
reser
inte
längre
på
sig
ut
ur
elden
Феникс
больше
не
восстает
из
пепла
Tänker
inte
på
mig
lika
ofta
nu
när
du
blir
äldre
Ты
думаешь
обо
мне
реже,
когда
становишься
старше
Men
en
dag
när
även
din
klocka
klämtar
i
vinden
Но
однажды,
когда
и
твои
часы
пробьют
на
ветру
Så
hittar
nån
en
CD
medans
de
rensar
på
vinden
Кто-то
найдет
CD,
разбирая
вещи
на
чердаке
Men
du
och
jag
får
aldrig
veta
vilket
år
det
är
Но
мы
с
тобой
никогда
не
узнаем,
какой
это
будет
год
Men
de
spelar
CDn
högt
och
den
låter
såhär
Но
они
включат
CD
на
полную
громкость,
и
он
будет
звучать
вот
так
Varje
handling
har
ju
konsekvenser
У
каждого
действия
есть
последствия
Och
jag
vill
inte
ha
nån
jag
älskar
med
mej
om
nåt
händer
И
я
не
хочу,
чтобы
со
мной
был
кто-то,
кого
я
люблю,
если
что-то
случится
Jag
kanske
somnar
in,
ser
aldrig
morgon
efter
Может,
я
усну
и
не
увижу
следующего
утра
För
varje
handling
har
ju
konsekvenser
Ведь
у
каждого
действия
есть
последствия
Varje
handling
har
ju
konsekvenser
У
каждого
действия
есть
последствия
Och
jag
vill
inte
ha
nån
jag
älskar
med
mej
om
nåt
händer
И
я
не
хочу,
чтобы
со
мной
был
кто-то,
кого
я
люблю,
если
что-то
случится
Jag
kanske
somnar
in
ikväll,
ser
aldrig
morgon
efter
Может,
я
усну
сегодня
вечером
и
не
увижу
следующего
утра
För
varje
handling
har
ju
konsekvenser
Ведь
у
каждого
действия
есть
последствия
För
varje
handling
har
ju
konsekvenser
Ведь
у
каждого
действия
есть
последствия
För
varje
handling
har
ju
konsekvenser
Ведь
у
каждого
действия
есть
последствия
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): HELLQVIST JOHAN, KIDS ON DMT
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.