Organismen feat. DJ Large - En rastlös själ - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Organismen feat. DJ Large - En rastlös själ




En rastlös själ
Беспокойная душа.
Måste vidare
На
Letar efter nåt men vad kan inte stå stilla här
Ищу что то но что не может стоять здесь на месте
En rastlös själ
Беспокойная душа
Måste vidare
На
Jag vill ha lugn och ro. men jag har inget utav det.
Я хочу тишины и покоя, но у меня ничего этого нет.
Jag sover bara några timmar världen skriker mig
Я сплю всего несколько часов, мир кричит на меня.
Flyger genast upp i sängen tar upp weed ur påsen
Тут же взлетает на кровать, достает травку из мешка.
Jag vet jag borde ligga kvar har hela livet mig
Я знаю, что должна оставаться в постели, чтобы вся моя жизнь была на мне.
Men boken får nya kapitel om man skriver den
Но книга получит новые главы, Если ты подпишешь ее.
Ja, jag styr min framtid. En kapten skeppet
Да, я управляю своим будущим, я капитан корабля.
Går rak i ryggen sen den dagen den stenen släppte
Идет прямо в спину с того самого дня, как упал камень.
Å sträcker mig ända till varenda sena släpper
И тянется ко мне на протяжении всего пути к каждому позднему освобождению
Slår mig själv brösten tills ni alla vet vad DBS är
Бью себя по груди, пока вы все не узнаете, что такое DBS
Försöker ta det lugnt, men livet mitt är mitt i stormen
Пытаюсь успокоиться, но моя жизнь находится в эпицентре бури.
röker jag en blunt, tar tid försöker hitta formen
Потом я курю косяк, мне нужно время, чтобы найти форму.
När motorn stannar skaffa nya sladdar kicka igång den
Когда двигатель остановится достаньте новые шнуры и дайте ему старт
Sen in i ringen med en björn, låt mig nittio ronder
А потом на ринг с медведем, отпусти меня, осталось еще девяносто раундов,
Har mycket kvar tills vi kommer till den sista sången
пока мы не дойдем до последней песни.
Siktade för högt med flit att jag missa normen
Намеренно целясь слишком высоко, я упускаю норму.
Jag regisserar ödet för mig själv och klipper om de
Я направляю судьбу на себя и перерезаю их.
Men jag har bråttom måste se ingen springer om mig
Но я так спешу посмотреть, чтобы никто не бегал вокруг меня.
En rastlös själ
Беспокойная душа
Måste vidare
На
Letar efter nåt men vad kan inte stå stilla här
Ищу что то но что не может стоять здесь на месте
En rastlös själ
Беспокойная душа
Måste vidare
На
Jag vill ha lugn och ro. men jag har inget utav det.
Я хочу тишины и покоя, но у меня ничего этого нет.
Inte något mera snack ge mig den sedelbunten
Хватит болтать, отдай мне деньги.
Har en smutsig plan, lämnar inget till rena slumpen
Иметь грязный план, ничего не оставляя чистой случайности.
Ribban ligger högt som tio-tusen-meters-klubben
Бар расположен на высоте десяти тысяч метров.
Tar ett bloss det blir korsdrag ut i hela rummet
Делает затяжку, чтобы сквозняки распространились по всей комнате.
Jag är inte den som sväljer skit och biter ihop
Я не из тех, кто глотает дерьмо и кусается вместе.
Öser ur mig känslor när jag väljer betas och skriver ord
Из меня выливаются эмоции, когда я выбираю беты и пишу слова.
Har energi som det var tänd bensin i mitt blod
У меня есть энергия, как будто она была зажжена бензином в моей крови.
Alla lika törstiga ett elixir av livet juice
Все одинаково жаждут эликсира жизни.
Jag går från låt till låt musiken blir min klagomur
Я иду от песни к песне Музыка становится моей стеной плача
Kreativa stormar blåser hårt i ryggen jag har tur
Творческие бури сильно дуют в спину мне повезло
Fast i en spiral som jag inte vill ta mig ur
Застрял в спирали, из которой не хочу выбираться.
Du hatar vad jag gör, jag skulle känna likadant om jag var DU
Ты ненавидишь то, что я делаю, я бы чувствовал то же самое на твоем месте.
Var tar man vägen sen när världen rämnar
Куда ты идешь с тех пор как мир рушится
När alla punkter blivit prickade och själen rensad
Когда все точки расставлены и душа очищена
Kan inte mäta mig med nån, jag går vägen ensam
Меня ни с кем не сравнишь, я иду по дороге один.
Tiden är min enda konkurrent som ens är värd och nämna
Время-мой единственный конкурент, о котором стоит упомянуть.
En rastlös själ
Беспокойная душа
Måste vidare
На
Letar efter nåt men vad kan inte stå stilla här
Ищу что то но что не может стоять здесь на месте
En rastlös själ
Беспокойная душа
Måste vidare
На
Jag vill ha lugn och ro. men jag har inget utav det.
Я хочу тишины и покоя, но у меня ничего этого нет.





Writer(s): mattias hedbom, johan hellqvist


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.