Organismen - De sista orden - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Organismen - De sista orden




De sista orden
Последние слова
Organism 12 (yeeeaaah) Dj Large
Organism 12 (даааа) Dj Large
Petar döda saker med pinnar
Тыкаю палкой в мертвые вещи
Mobbade barn 2003 för alltid
Затравленные дети 2003 навсегда
Shit
Черт
Chorus x2:
Припев x2:
Jag samlar mina tankar när jag nu blöder ur såret
Я собираю свои мысли, пока истекаю кровью из раны
Å jag vet att skulden alltid kommer va högre än lånet
И я знаю, что долг всегда будет больше, чем кредит
Här är jag lortig i smeten vandrar jag hem
Вот я, весь в грязи, бреду домой
Å jag vet att kortleken inte tänker blanda sig själv
И я знаю, что колода карт не собирается сама себя тасовать
stängde jag dörren och gick därifrån
Вот так я закрыл дверь и ушел
Visst är det bittert att hänga i öglan och slicka sitt sår
Конечно, горько висеть в петле и зализывать раны
Vilken nivå de klara är det ni inte förstår
Какого уровня они достигли, вы не понимаете
När micken är är det näst intill jag trippar moln
Когда микрофон включен, я почти парю в облаках
Tills jag kolar vippen, igenom porten där ovan
Пока не откину коньки, не пройду через врата там, наверху
Kommer jag alltid hävda att hålen i osten är godast
Я всегда буду утверждать, что дырки в сыре самые вкусные
Varför tänker jag jämt skallen bankar
Почему я всегда так думаю, голова раскалывается
Behandla min vardag med ett temperament som kalle anka
Отношусь к своим будням с темпераментом Дональда Дака
Jag var bara barn och mindre men har vuxit
Я был просто ребенком, но вырос
Ni känner väl mig tillbaka med ett minne som en guldfisk
Вы же меня знаете, с памятью как у золотой рыбки
Den sjungande piraten är visst i väder, vädrades ut tills världen tog slut
Поющий пират, кажется, в ударе, проветривался, пока мир не кончился
Med dunder och brak som en vädergud, Inte den som lever livet långsiktigt
С громом и треском, как бог погоды, не тот, кто живет долго
Du vet hus är bara hus tills du kan se förbi betongskiktet
Ты же знаешь, дом - это просто дом, пока ты не можешь видеть дальше бетонных стен
låt mig trumma för dagen under min stund
Так позволь мне пробить барабанную дробь для этого дня
Ända tills klumpen i magen blir till ett underligt lugn
Пока комок в животе не превратится в странное спокойствие
[Chorus]
[Припев]
Stunden är här för den döende mannens sista klagan
Пришло время для последнего вздоха умирающего
Med foten i graven och höger hand richterskalan
С ногой в могиле и правой рукой на шкале Рихтера
Förlorat allt, har bara allt att vinna botten
Потерял все, но на дне есть все, что можно выиграть
Välsignad och tacksam för alla timmarna jag fått med blocket
Благословлен и благодарен за все часы, проведенные с микрофоном
Jag försöker le i tyngd och bittra sorgen
Я пытаюсь улыбаться в горечи и скорби
Det känns som att försöka plocka upp mynt som ligger golvet
Это как пытаться поднять монеты с пола
Kan va för mycket för den riktigt känslige
Может быть слишком для по-настоящему чувствительных
Jag kommer fram i våra krigstider krigsstiger "EN SVENSK TIGER"
Я появляюсь в наши военные времена на тропах войны "РУССКИЙ МЕДВЕДЬ"
Du är blåst känner du vinden i håret?
Ты безбашенный, чувствуешь ветер в волосах?
Ingen förstår dig du får mitt finger medan jag springer ifrån dig
Никто тебя не понимает, получи мой средний палец, пока я убегаю от тебя
Allt som jag säger blir rubriker i fet stil
Все, что я говорю, становится жирными заголовками
Låtarna är temporära men musiken den är evig
Песни временны, но музыка вечна
Svarar vad händer när livet nytt faller plats
Отвечаю, что происходит, когда жизнь налаживается
Brakar och väljer den bästa beaten i Alladin-asken
Взрывается и выбирает лучший ритм из шкатулки с драгоценностями
När de sista orden i världens har sagts
Когда последние слова в мире будут сказаны
Av den sista personen jorden
Последним человеком на земле
är det dax nu är jag här!
Тогда пришло время, вот я!
[Chorus]
[Припев]
Ohh there's something on my mind
О, у меня что-то на уме
Please tell me what's wrong
Пожалуйста, скажи мне, что не так





Writer(s): Johan Per Hellqvist


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.