Organismen - Jag blir sjuk av dej - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Organismen - Jag blir sjuk av dej




Jag blir sjuk av dej
Я заболеваю от тебя
Jag vill ha dej jag vill se dej, ta dej varje morgon
Я хочу тебя, я хочу видеть тебя, брать тебя каждое утро
Vakna upp och krama om dej jämt med samma omsorg
Просыпаться и обнимать тебя всегда с той же заботой
Och ge dej allt jag kan och va med dej till livets slut
И дать тебе все, что я могу, и быть с тобой до конца жизни
Men när jag behöver dej mest öppnar du och smiter ut
Но когда ты нужна мне больше всего, ты открываешься и ускользаешь
Jag vet att du är inge bra för mej
Я знаю, что ты мне не подходишь
Men jag kan göra vad som helst för att jag ska va med dej
Но я готов на все, чтобы быть с тобой
Och jag vill ha ditt efternamn med mitt när dom begraver mej
И я хочу твою фамилию рядом со своей, когда меня похоронят
svara mej, varför behöver jag förklara mej?
Так ответь мне, почему мне нужно объясняться?
Jag jagar dej, dag och natt, nån dag kommer jag ikapp
Я преследую тебя, день и ночь, однажды я догоню
Och håller fast dej hårt och frågar
И крепко обниму тебя и спрошу
Varför du inte vill va mitt allt?
Почему ты не хочешь быть всем для меня?
För utan dej, blir jag trist,
Потому что без тебя мне грустно,
Jag blir grå, jag blir blek
Я становлюсь таким серым, я становлюсь таким бледным
Jag blir kall, jag blir hård,
Я становлюсь таким холодным, я становлюсь таким жестким,
Jag blir svår, jag blir stel.
Я становлюсь таким сложным, я становлюсь таким застывшим.
Nu får jag igenom hela livet utan dej
Теперь мне придется пройти всю жизнь без тебя
Och låta tanken äta upp mej, den får sluka mej
И позволить этой мысли съесть меня, поглотить меня
För jag vill bara spendera varje minut med dej
Потому что я просто хочу проводить каждую минуту с тобой
Men jag blir sjuk av dej, ja jag blir sjuk, jag blir sjuk...
Но я заболеваю от тебя, да, я заболеваю, я заболеваю...
Doften från dej lämnar rysningar i hela kroppen
Твой аромат вызывает дрожь по всему телу
Du ställer krav mej som jag inte kan leva opp till
Ты предъявляешь ко мне требования, которым я не могу соответствовать
Men jag vill bli, allt det där du vill att jag ska vara
Но я хочу стать всем тем, кем ты хочешь, чтобы я был
Ingen rättvis bild som målats när vi blivit klar med tavlan
Несправедливая картина, нарисованная, когда мы закончили с холстом
Jag tog ett kliv mot dej och jag försvann
Я сделал шаг к тебе и исчез
Och sjunker djupare, jag byggde grunden min bara sand
И погружаюсь глубже, я построил свой фундамент на песке
Har svårt att veta vad är verkligt,
Мне трудно понять, что реально,
Svårt att veta vad är sant
Трудно понять, что правда
Hjärtesorg och tårar får inte drabba mej jag är man
Разбитое сердце и слезы не должны трогать меня, я мужчина
Men ändå sitter jag med salta kinder
Но все же я сижу с мокрыми от слез щеками
Låter dej smeka hjärtat mitt med dina kalla vindar
Позволяю тебе ласкать мое сердце своими холодными ветрами
Ingen här kan svara på, vad som kommer hända mej
Никто здесь не может ответить, что со мной будет
Nu när inget penicillin i världen kan rädda mej.
Теперь, когда никакой пенициллин в мире не может меня спасти.





Writer(s): mattias hedbom, johan hellqvist


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.