Paroles et traduction Organismen - Om du var jag
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Om du var jag
If You Were Me
Man
tror
man
har
någonting
oförstörbart
You
think
you
have
something
indestructible
ända
tills
den
dan
det
spricker
until
the
day
it
breaks
Men
alltid
lätt
och
leva
livet
sitt
i
bakåtblickar
But
it's
always
easy
to
live
your
life
in
retrospect
Jag
kan
minnas
varenda
sekund
av
oss
och
hur
det
va
I
can
remember
every
second
of
us
and
how
it
was
Men
sagan
den
tog
slut
och
lika
så
det
gjorde
du
och
jag
But
the
fairy
tale
ended
and
so
did
you
and
I
Du
har
hittat
någon
annan
som
är
i
ditt
liv
nu
You've
found
someone
else
who
is
in
your
life
now
är
säkert
med
honom
i
denna
stund
när
detta
skrivs
ut
are
probably
with
him
at
this
moment
as
this
is
being
written
Ligger
där
och
nästan
sover
Lying
there
and
almost
sleeping
Det
saker
som
ni
viskar
till
varann
är
samma
saker
The
things
you
whisper
to
each
other
are
the
same
things
Som
vi
sa
för
många
år
sen
That
we
said
many
years
ago
Så
nu
får
han
utforska
dej
och
hitta
dina
sidor
So
now
he
gets
to
explore
you
and
find
your
sides
Jag
kommer
ihåg
det
som
i
förmiddags
- jag
minns
den
tiden
I
remember
it
like
this
morning
- I
remember
that
time
Vill
sluta
grubbla
men
det
är
svårt
när
man
är
inne
i
det
I
want
to
stop
brooding,
but
it's
hard
when
you're
in
it
Sitter
du
i
nätet
tänker
du
säkert
på
spindeln
i
det
If
you're
on
the
net,
you're
probably
thinking
about
the
spider
in
it
Det
här
är
inte
nåt
som
borde
vara
annorlunda
This
is
not
something
that
should
be
different
Låten
fyller
inte
nån
funktion,
det
är
ändå
samma
muggar
The
song
doesn't
serve
any
purpose,
it's
the
same
mugs
anyway
Klart
att
du
och
jag
kan
träffas
utan
att
va
konstiga
Of
course
you
and
I
can
meet
without
being
weird
För
du
och
jag
är
kompisar,
men
men...
Because
you
and
I
are
friends,
but
but...
Men
du
har
träffa
någon
But
you've
met
someone
Du
har
hittat
nån
så
du
är
glad
You've
found
someone
so
you're
happy
Jag
kan
inte
säga
något,
det
är
väl
huvudsaken
I
can't
say
anything,
that's
the
main
thing
Ja
tänk
om
ni
tog
slut
idag
och
tänk
om
du
var
jag
Well
what
if
you
ended
today
and
what
if
you
were
me
Ja
tänk
om
du
var
jag,
men
men...
Yes
what
if
you
were
me,
but
but...
Dessa
tankar
äter
upp
mej
fast
jag
vet,
jag
har
inte
tid
med
sånt
These
thoughts
eat
me
up
even
though
I
know
I
don't
have
time
for
this
Men
ändå
tänker
jag
att
snart
så
kickar
erat
liv
igång
But
still
I
think
that
soon
your
life
will
take
off
Då
skyller
man
på
livets
gång
Then
you
blame
it
on
the
course
of
life
Eller
på
sig
själv
och
frågar
sig
varenda
dag
och
natt
Or
on
yourself
and
ask
yourself
every
day
and
night
Varför
just
man
har
blivit
sån
Why
you've
become
like
this
Men
jag
vill
inte
ha
nå
fler
av
svaren,
vet
för
mycket
But
I
don't
want
any
more
answers,
I
know
too
much
Gapar
efter
mera,
mera,
mera,
mister
hela
stycket
Yawning
for
more,
more,
more,
losing
the
whole
piece
Vad
jag
tycker
spelar
inte
någon
roll
iallafall
va?
What
I
think
doesn't
matter
anyway,
does
it?
Inte
så
länge
som
du
ligger
i
nån
annans
armar!
Not
as
long
as
you're
in
someone
else's
arms!
Men
han
kan
säkert
göra
allt
det
där
jag
alltid
borde
But
he
can
probably
do
everything
I
always
should
have
Och
han
kan
säkert
fråga
allt
det
där
jag
aldrig
tordes
And
he
can
probably
ask
everything
I
never
dared
to
Och
han
har
pengar,
ni
kan
resa
överallt
på
jorden
And
he
has
money,
you
can
travel
all
over
the
world
Se
på
alla
platser,
göra
allt
det
där
vi
aldrig
gjorde!
See
all
the
places,
do
all
the
things
we
never
did!
Jag
går
igenom
åren
i
mitt
huvud,
vad
som
hänt
I
go
through
the
years
in
my
head,
what
happened
Och
alla
korten
på
bordet
som
ligger
där
som
jag
har
vänt
And
all
the
cards
on
the
table
that
are
there
like
I
turned
them
Den
tiden
som
vi
haft
kommer
nog
aldrig
mer
tillbaks
igen
The
time
we
had
will
probably
never
come
back
again
Men
jag
är
glad
att
va
din
vän,
men
men...
But
I'm
glad
to
be
your
friend,
but
but...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): mattias hedbom, johan hellqvist
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.