Organized Konfusion - Let's Organize - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Organized Konfusion - Let's Organize




Yeah, check it out, we here with the big O
Да, зацени, мы здесь с большой буквы О.
With the big, big O and you know
С большим-большим "О", и ты знаешь ...
What we want y'all to do is just bounce bounce, bounce
Мы хотим, чтобы вы просто прыгали, прыгали, прыгали.
Bounce bounce, c'mon, bounce, c'mon, bounce, bounce
Подпрыгивай, подпрыгивай, давай, подпрыгивай, давай, подпрыгивай, подпрыгивай
(C'mon, we gotta, c'mon, hah)
(Давай, мы должны, давай, ха-ха)
(We do it like this one time, uhh, sup, sup)
(Мы делаем это вот так один раз, ух, суп, суп)
Do you wanna hear the boogie bear?
Хочешь послушать Буги-медведя?
Jump up and do the freak funk, throw your hands in the air
Подпрыгивай и делай фрик-фанк, вскидывай руки в воздух
Compare me with none
Не сравнивай меня ни с кем.
The son of the king, triple crown, just to get the job done
Сын короля, тройная корона, просто чтобы сделать свою работу.
I surpass, fast dash through a mass of traps fliers
Я обгоняю, быстро проскакиваю через массу ловушек-летунов.
And blow up the spot and Organize on that ass
И взорвать это место и организовать все на этой заднице
I'm hot, black with no sugar, straight coffee
Я горячий, черный, без сахара, чистый кофе.
You stalk me because your girl wanna hawk me
Ты преследуешь меня, потому что твоя девушка хочет подстрелить меня.
Jock me, clock me, watch me mutilate the mic
Качай меня, следи за мной, Смотри, Как я калечу микрофон.
Rip it apart, shatter your brain when I strike
Разорвите его на части, разнесите вдребезги свой мозг, когда я нанесу удар.
Add a syringe of raps to cleanse, you fall apart
Добавь шприц рэпа для очищения, и ты развалишься на части.
Style, damage you, amateur 'cause I'm blowin' your file
Стиль, повредит тебе, дилетант, потому что я взорву твое досье.
Honey-dips, see me and they yellin' Organized
Милашки, увидев меня, начинают орать.
And they know, Pharoahe Monche's got skills for the wise
И они знают, что фараон Монч обладает талантом мудреца.
Ohh, huh, shit, look who walked in the door
О, да, черт, посмотри, кто вошел в дверь
Ryu, kick, Tiger, Tiger Uppercut
Рю, удар, Тигр, тигровый апперкот
Directly to the gut when I strut on mics
Прямо в живот, когда я расхаживаю по микрофонам.
Makes my windpipe erupt
Заставляет мое горло извергаться.
Better back off, I jack off of wack MC's in the vicinity
Лучше отвали, я дрочу на чокнутых ЭМ-СИ поблизости.
Nigga, please, I make 'em bounce
Ниггер, пожалуйста, я заставляю их подпрыгивать.
Let's organize, c'mon, we gotta bounce
Давай организуемся, давай, мы должны прийти в себя.
(We gotta bounce)
(Мы должны подпрыгнуть)
Let's organize, c'mon, we gotta bounce
Давай организуемся, давай, мы должны прийти в себя.
(We gotta bounce)
(Мы должны подпрыгнуть)
Let's organize, c'mon, we gotta bounce
Давай организуемся, давай, мы должны прийти в себя.
(We gotta bounce)
(Мы должны подпрыгнуть)
Let's organize, c'mon, we gotta bounce
Давай организуемся, давай, мы должны прийти в себя.
(We gotta bounce)
(Мы должны подпрыгнуть)
Let's organize, c'mon, we gotta bounce
Давай организуемся, давай, мы должны прийти в себя.
(We gotta bounce)
(Мы должны подпрыгнуть)
Let's organize, c'mon, we gotta bounce
Давай организуемся, давай, мы должны прийти в себя.
(We gotta bounce)
(Мы должны подпрыгнуть)
Let's organize, c'mon, we gotta bounce
Давай организуемся, давай, мы должны прийти в себя.
(We gotta bounce)
(Мы должны подпрыгнуть)
Let's organize, c'mon, we gotta bounce
Давай организуемся, давай, мы должны прийти в себя.
(We gotta bounce)
(Мы должны подпрыгнуть)
I make you stomp back and forth like an army brigade
Я заставляю тебя топать взад и вперед, как армейскую бригаду.
Diode cuts love, kid, wherever skills is displayed
Диод режет любовь, малыш, везде, где демонстрируются навыки.
Raid your block, blow your mind like fans
Совершите налет на ваш квартал, взорвите свой мозг, как фанаты.
In the summer or like Redman, ready to rock
Летом или как Редман, готовый зажигать.
Expanding my cleverness on wax to Japan and back
Расширяю свой ум на воске до Японии и обратно
Ask for Prince and hon I hope ya got
Попроси принца и Милочку надеюсь ты их получишь
Just five seconds for black Prince to flex
Всего пять секунд, чтобы Черный принц расслабился.
It's not all about sex
Дело не только в сексе.
I like ears, smooth skin and sensitive necks
Мне нравятся уши, гладкая кожа и чувствительная шея.
Victoria's Secret couldn't keep you from the Prince Poe
Секрет Виктории не смог бы оградить тебя от принца по.
So peep it when I funky technique it
Так что подглядывай за мной, когда я стану фанк-техником.
For those who slept, wake up, ya better make space
Для тех, кто спал, просыпайтесь, вам лучше освободить место.
Taste the bread, I break off as I take it to your face, whew
Попробуй хлеб, я отламываю его, поднося к твоему лицу, фух!
Can you keep up like skeleton, watch Organized Konfusion troop up
Можешь ли ты не отставать, как скелет, наблюдая за организованным отрядом конфузии?
Li-li-live with the style that's fly
Ли-ли-живи со стилем, который называется fly.
Prince Poe, I flow smooth like silk, so 'Freak Me'
Принц По, я струюсь гладко, как шелк, так что "уродуй меня".
'Cause I ain't Shai, so, O.C., let 'em know how we go
Потому что я не Шай, так что, О'Кей, дай им знать, как мы поступим.
Come again, my friend, with another funk flow
Приходи снова, мой друг, с другим фанковым потоком.
Look, who just came in, O.C.'s gamin'
Смотри, кто только что вошел, О'Кей играет.
Crew's, I set you up to lynch for a hangin'
Экипаж, я устроил вам линчевание для повешения.
Bangin' bodies up in a tree like a pinata
Стучать телами по дереву, как пиньятой.
Many claim masculine, but sport garters
Многие претендуют на мужественность, но носят спортивные подвязки.
Whose the artist, not video, more-so to Luke
Чей это художник, а не видео, тем более-так Люку
It's like square dancing on your toes, so bounce
Это как Кадриль на носках, так что подпрыгивай.
Let's organize, c'mon, we gotta bounce
Давай организуемся, давай, мы должны прийти в себя.
(We gotta bounce)
(Мы должны подпрыгнуть)
Let's organize, c'mon, we gotta bounce
Давай организуемся, давай, мы должны прийти в себя.
(We gotta bounce)
(Мы должны подпрыгнуть)
Let's organize, c'mon, we gotta bounce
Давай организуемся, давай, мы должны прийти в себя.
(We gotta bounce)
(Мы должны подпрыгнуть)
Let's organize, c'mon, we gotta bounce
Давай организуемся, давай, мы должны прийти в себя.
(We gotta bounce)
(Мы должны подпрыгнуть)
Well, here's a toke, one time for you mind
Что ж, вот тебе токе, один разок для тебя.
Most just can't cope, dope def, booty, nope, I woke you up
Большинство просто не могут справиться, допинг деф, попка, нет, я разбудил тебя.
I poke your brain, I poke your main artery
Я протыкаю твой мозг, я протыкаю твою главную артерию.
Batter me with your fattery, your flattery will never ever shatter me
Избей меня своей жирностью, твоя лесть никогда не разобьет меня вдребезги.
Prince Poe, the exec with the intellectual concepts
Принц по, экзекутор с интеллектуальными концепциями.
That elevates you like steps
Это возвышает тебя, как ступеньки.
A&R reps, take steps, bounce your ass through the hoods
Представители A&R, сделайте шаги, отскочите своей задницей через капюшоны.
Here's the goods, an ounce enough for you to bounce?
Вот товар, унции достаточно, чтобы ты отскочил?
Let's organize, c'mon, we gotta bounce
Давай организуемся, давай, мы должны прийти в себя.
(We gotta bounce)
(Мы должны подпрыгнуть)
Let's organize, c'mon, we gotta bounce
Давай организуемся, давай, мы должны прийти в себя.
(We gotta bounce)
(Мы должны подпрыгнуть)
Let's organize, c'mon, we gotta bounce
Давай организуемся, давай, мы должны прийти в себя.
(We gotta bounce)
(Мы должны подпрыгнуть)
Let's organize, c'mon, we gotta bounce
Давай организуемся, давай, мы должны прийти в себя.
(We gotta bounce)
(Мы должны подпрыгнуть)
Let's organize, c'mon, we gotta bounce
Давай организуемся, давай, мы должны прийти в себя.
(We gotta bounce)
(Мы должны подпрыгнуть)
Let's organize, c'mon, we gotta bounce
Давай организуемся, давай, мы должны прийти в себя.
(We gotta bounce)
(Мы должны подпрыгнуть)
Let's organize, c'mon, we gotta bounce
Давай организуемся, давай, мы должны прийти в себя.
(We gotta bounce)
(Мы должны подпрыгнуть)
Let's organize, c'mon, we gotta bounce
Давай организуемся, давай, мы должны прийти в себя.
(We gotta bounce)
(Мы должны подпрыгнуть)





Writer(s): Patrice Rushen, Troy Jamerson, Larry Baskerville


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.