Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
UTAO-UTAO (オルゴール)
UTAO-UTAO (Music Box)
交差点で
屋上で
人影も疎らな公園で
At
the
intersection,
on
the
rooftop,
in
the
park
where
people
are
scarce
立ち尽くしてたんだ
流れる雲指でなぞって
I
was
standing
still,
tracing
the
flowing
clouds
with
my
finger
群れ為すカタツムリ
その螺旋の渦に物語
A
swarm
of
snails,
a
story
in
the
spiral
of
their
shells
払いのけて
「君のココロ
揺さぶるカンジョウ」
Brushing
it
aside,
"Your
heart,
trembling
emotions"
いつの間にか
変わりゆく街並
When
did
the
cityscape
change?
どうして僕ら
風に吹かれてんだろう
Why
are
we
drifting
in
the
wind?
手を取って
UTAO-UTAO
Take
my
hand,
UTAO-UTAO
想像以上の未来へ
To
a
future
beyond
imagination
相当ハードなWAY越え
Overcoming
a
WAY
that's
incredibly
hard
クセになるね
僕ら出会えた奇跡とか
I'm
addicted
to
the
miracle
that
we
met
広がる無限の宇宙(そら)
The
boundless
universe
(sky)
spreads
out
もうどうしようもない気分さ
I
can't
help
but
feel
this
way
いつの日にか
愛に届くUTAO-UTAO
Someday,
our
love
will
reach
UTAO-UTAO
誰も知らない
遥か未来
その先へと続く大航海
A
great
voyage
to
a
distant
future,
unknown
to
anyone
小難しいことは
放り捨ててさぁ進め
Let's
cast
aside
the
complexities
and
move
forward
織り成すタペストリー
あの霞んだ太陽に手を翳し
Weaving
a
tapestry,
holding
up
our
hands
to
that
hazy
sun
流し込んだ
気の抜けきったアップルサイダー
Draining
a
flat
apple
cider
この胸に
溢れる希望の光
The
light
of
hope
overflows
in
my
chest
「もういいかい?」なんて
今更言わせんなよ
"Are
you
ready?"
Don't
you
dare
ask
me
that
now
居直って
UTAO-UTAO
Rebelliously,
UTAO-UTAO
想像通りのこのステージ
This
stage,
just
as
I
imagined
騒々しい仲間が居て
Where
my
noisy
friends
are
例えるなら
トムとジェリーの現代バージョン
Like
a
modern
version
of
Tom
and
Jerry
雲間から射す光
Light
shining
through
the
clouds
問答無用に注ぐハッピーネス
Happiness
pouring
in
without
question
夢みたいな日々に叶うUTAO-UTAO
UTAO-UTAO,
coming
true
in
these
dream-like
days
手を取って
歌を唄おう
Take
my
hand,
let's
sing
a
song
想像以上の未来へ
To
a
future
beyond
imagination
相当ハードなWAY越え
Overcoming
a
WAY
that's
incredibly
hard
クセになるね
僕ら出会えた奇跡とか
I'm
addicted
to
the
miracle
that
we
met
広がる無限の宇宙(そら)
The
boundless
universe
(sky)
spreads
out
もうどうしようもない気分さ
I
can't
help
but
feel
this
way
いつの日にか
愛に届くUTAO-UTAO
Someday,
our
love
will
reach
UTAO-UTAO
だからここで
君が笑うUTAO-UTAO
So
here,
UTAO-UTAO
as
you
smile
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.