Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
きっと忘れない Originally Performed By ZARD
Ich werde es sicher nicht vergessen - Ursprünglich gesungen von ZARD
街の暮らしにもすこしずつ慣れてきて
Langsam
gewöhne
ich
mich
an
das
Leben
in
der
Stadt,
君の笑顔も素敵になってゆくようさ
und
auch
dein
Lächeln
scheint
immer
schöner
zu
werden.
忘れられない心の傷みの悲しみも
Der
unvergessliche
Schmerz
und
die
Trauer
im
Herzen,
今夜全てを吹き消して
lass
uns
heute
Nacht
alles
wegblasen.
流れてゆく
変わってゆく
街灯りも形を変え
Fließend,
sich
verändernd,
auch
die
Straßenlichter
ändern
ihre
Form,
頬杖をついたまま
見つめてる
夜が訪れる
mit
dem
Kopf
in
die
Hände
gestützt,
schaue
ich
zu,
wie
die
Nacht
hereinbricht.
Happy
Birthday
いつだって君を忘れはしない
Happy
Birthday,
ich
werde
dich
niemals
vergessen,
egal
wann.
Happy
Birthday
君が好きさ
心をこめて
Happy
Birthday,
ich
hab
dich
lieb,
von
ganzem
Herzen.
生まれてきた喜びに
君が包まれるように
Mögest
du
von
der
Freude
des
Geborenseins
umhüllt
sein,
今日という日を祝うよ
Happy
Birthday
to
You
diesen
heutigen
Tag
feiere
ich,
Happy
Birthday
to
You.
時の流れも見つからなくなるほどに
Es
gab
auch
Zeiten,
in
denen
der
Fluss
der
Zeit
unsichtbar
wurde,
辛く孤独に過ごした日々もあったさ
so
schmerzhaft
und
einsam
verbrachte
ich
die
Tage.
だけどいつかはそんな悲しみも報われると
Aber
ich
glaubte
daran,
dass
solche
Traurigkeit
eines
Tages
belohnt
würde,
信じて過ごした日々もある
und
so
verbrachte
ich
auch
diese
Tage
im
Glauben.
いつも夢を忘れないで
季節の中でうつろう君
Vergiss
niemals
deine
Träume,
du,
der
du
dich
im
Wandel
der
Jahreszeiten
veränderst.
探している答えに心が
届かなくても
Auch
wenn
dein
Herz
die
Antwort,
die
du
suchst,
nicht
erreicht.
Happy
Birthday
いつだって君は大丈夫さ
Happy
Birthday,
dir
wird
es
immer
gut
gehen,
egal
wann.
Happy
Birthday
君が好きさ
心をこめて
Happy
Birthday,
ich
hab
dich
lieb,
von
ganzem
Herzen.
探している優しさに
君が包まれるように
Mögest
du
von
der
Zärtlichkeit
umgeben
sein,
die
du
suchst,
今日という日を祝おう
Happy
Birthday
to
You
lass
uns
diesen
heutigen
Tag
feiern,
Happy
Birthday
to
You.
誰だって
いつの日にか
振り返る時が来るのだから
Jeder
wird
eines
Tages
zurückblicken,
忘れないで
毎日は
ささやかな
君へのプレゼント
vergiss
nicht,
jeder
Tag
ist
ein
bescheidenes
Geschenk
an
dich.
Happy
Birthday
いつだって君を忘れはしない
Happy
Birthday,
ich
werde
dich
niemals
vergessen,
egal
wann.
Happy
Birthday
君が好きさ
心をこめて
Happy
Birthday,
ich
hab
dich
lieb,
von
ganzem
Herzen.
生まれてきた喜びに
君が包まれるように
Mögest
du
von
der
Freude
des
Geborenseins
umhüllt
sein,
今日という日を祝うよ
Happy
Birthday
to
You
diesen
heutigen
Tag
feiere
ich,
Happy
Birthday
to
You.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
ZARD 作品集
date de sortie
27-08-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.