Orgel Sound J-Pop - さくらんぼ Originally Performed By 大塚愛 (オルゴール) - traduction des paroles en russe




さくらんぼ Originally Performed By 大塚愛 (オルゴール)
Вишенка. В оригинальном исполнении Оцуки Ай (музыкальная шкатулка)
愛し合う2人 幸せの空
Двое влюблённых, небо счастья.
隣どおし あなたとあたし さくらんぼ
Рядом друг с другом, ты и я вишенки.
手帳開くと もう 2年たつなぁって
Открываю дневник, уже два года прошло.
やっぱ実感するね なんだか照れたりするね
Действительно осознаю, и как-то неловко становится.
そういや ヒドイ コトもされたし
Да, были и плохие моменты с твоей стороны,
ヒドイ コトも言ったし
И с моей тоже были плохие моменты.
中実がいっぱいつまった 甘い甘いものです
Это всё равно сладкая, сладкая штука, наполненная смыслом.
泣き泣きの1日や 自転車の旅や
Дни полные слёз, путешествия на велосипедах.
書きあらわせれない
Не могу всё описать,
だって 多いんだもん!!
Потому что слишком много всего!!
笑顔咲ク 君とつながってたい
Хочу быть связан с тобой, цветущей улыбкой.
もしあの向こうに見えるものがあるなら
Если там, вдали, что-то есть,
愛し合う2人 幸せの空
Двое влюблённых, небо счастья.
隣どおし あなたとあたし さくらんぼ
Рядом друг с другом, ты и я вишенки.
もらったものは そう愛を感じ
Всё, что получил от тебя это любовь,
あげたものは もちろん 全力の愛です
А всё, что отдал тебе конечно же, вся моя любовь.
やっぱいいもんだよね 共同作業 罰ゲーム
Всё-таки это здорово совместные дела, шуточные наказания.
思いがけなく歴史は さらに深いけれど
Неожиданно наша история стала ещё глубже.
1つでも 欠けてたら とんでもなく
Если бы хоть что-то одно отсутствовало,
足りない 足りない! 足りない!! 2人の絆
Не хватало бы, не хватало! Не хватало бы нашей связи!
笑顔咲ク 君と 抱き合ってたい
Хочу обнимать тебя, цветущую улыбкой.
もし遠い未来を 予想するのなら
Если бы можно было предсказать далёкое будущее,
愛し合う2人 いつの時も
Двое влюблённых, всегда
隣どおし あなたと あたし さくらんぼ
Рядом друг с другом, ты и я вишенки.
笑顔咲ク 君とつながってたい
Хочу быть связан с тобой, цветущей улыбкой.
もしあの向こうに見えるものがあるなら
Если там, вдали, что-то есть,
愛し合う2人 幸せの空
Двое влюблённых, небо счастья.
隣どおし あなたとあたし さくらんぼ
Рядом друг с другом, ты и я вишенки.
(もういっかい!!)
(Ещё раз!!)
笑顔咲ク 君と 抱き合ってたい
Хочу обнимать тебя, цветущую улыбкой.
もし遠い未来を 予想するのなら
Если бы можно было предсказать далёкое будущее,
愛し合う2人 いつの時も
Двое влюблённых, всегда
隣どおし あなたと あたし さくらんぼ
Рядом друг с другом, ты и я вишенки.
愛し合う2人 いつの時も
Двое влюблённых, всегда
愛し合う2人 いつの時も
Двое влюблённых, всегда
隣どおし あなたと あたし さくらんぼ
Рядом друг с другом, ты и я вишенки.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.