Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
俺達はまだちっぽけで手のひらの中には
We
are
still
small
and
in
the
palm
of
your
hand
この手のひらの中には何もないけど?
Is
there
nothing
more
in
the
palm
of
your
hand?
雨に打たれ風に吹かれでも諦めないから
Even
when
beaten
by
the
rain
and
blown
by
the
wind,
we
will
not
give
up
でも諦めたくないから
But
we
don't
want
to
give
up
きっといつかなにかを掴むんだ
Surely
we
will
grasp
something
someday
俺達はまだちっぽけで手のひらの中には
We
are
still
small
and
in
the
palm
of
your
hand
この手のひらの中には何もないけど
There's
nothing
in
the
palm
of
your
hand
雨に打たれ風に吹かれでも諦めないから
Even
when
beaten
by
the
rain
and
blown
by
the
wind,
we
will
not
give
up
でも諦めたくないから
But
we
don't
want
to
give
up
きっといつかなにかを掴むんだ
Surely
we
will
grasp
something
someday
ねぇそうだろ?ねぇそうだろ?
Hey,
right?
Hey,
right?
皆どこへ行っちゃったの?
Where
did
everyone
go?
俺1人だけを取り残して
Leaving
only
me
behind
神様できるならもう一度無邪気なあの頃に戻して
God,
if
possible,
return
me
to
those
innocent
days
again
見えない未来が怖くて周りの期待が怖くて
I’m
afraid
of
the
uncertain
future
and
the
expectations
of
my
surroundings
ホコリまみれ古いアルバムの1ページへ
A
dusty
old
album,
to
a
single
page
それでも
それでも
また始まる新しい朝
それでも
それでも
また始まる新しい朝
このまま
このまま
夜を待つのは悲しいから
このまま
このまま
夜を待つのは悲しいから
弱気でくじけそうになる夢を
My
weak
and
crumbling
dreams
それがどんなカッコ悪くても
Even
if
they
are
embarrassing
泣き虫なら泣き虫らしく涙の大雨を浴びるんだ
If
I
cry,
I’ll
cry
like
a
baby
and
let
the
tears
fall
like
heavy
rain
俺達はまだちっぽけで手のひらの中には
We
are
still
small
and
in
the
palm
of
your
hand
この手のひらの中には何もないけど
There's
nothing
in
the
palm
of
your
hand
雨に打たれ風に吹かれでも諦めないから
Even
when
beaten
by
the
rain
and
blown
by
the
wind,
we
will
not
give
up
でも諦めたくないから
But
we
don't
want
to
give
up
きっといつかなにかを掴むんだ
Surely
we
will
grasp
something
someday
ねぇそうだろ?ねぇそうだろ?
Hey,
right?
Hey,
right?
Yo!
今現在やってる事が本当にやりたいことなの?
Yo!
Are
you
doing
what
you
really
want
to
do
now?
今現在やってる事が自分に向いてる事なの?
Are
you
doing
what
is
right
for
you?
なんて後戻りとか立ち止まり
Why
would
you
stop
halfway?
時には後ろも振り返り
Sometimes
look
back,
now
胸の中の迷いや葛藤に絡まってく感情
Hesitations
and
conflicts
in
my
heart,
emotions
are
twisted
八王子の南口から家までの帰り道
From
the
south
exit
of
Hachioji
to
home
待ち遠しい友達と家族にいつでも会える道
The
long-awaited
path
where
I
can
meet
friends
and
family
でも
居心地がいいからって甘えて
But
I’m
not
satisfied
and
feel
lazy
これでいいのかなって気持ち抱えて
And
I
thought,
‘Is
this
really
okay?’
引っ掛かってんなら変えてこう
1歩ずつ前へと
If
you’re
anxious,
change
it.
One
step
forward.
俺達はまだちっぽけで手のひらの中には
We
are
still
small
and
in
the
palm
of
your
hand
この手のひらの中には何もないけど
There's
nothing
in
the
palm
of
your
hand
雨に打たれ風に吹かれでも諦めないから
Even
when
beaten
by
the
rain
and
blown
by
the
wind,
we
will
not
give
up
でも諦めたくないから
But
we
don't
want
to
give
up
きっといつかなにかを掴むんだ
Surely
we
will
grasp
something
someday
ねぇそうだろう?ねぇそうだろ?
Hey,
right?
Hey,
right?
いつだって探していた
I’ve
always
been
searching
自分らしく居られるそんな場所を
A
place
where
I
can
be
myself
情けない程小さな勇気と
With
such
a
pitiful
courage
恥ずかしいくらいの大きな希望を
And
such
a
shameful
hope
胸に掲げていつまでも
Holding
it
in
my
chest
forever
俺達はちっぽけなまま
We
are
still
so
small
何もわからないけど何一つわからないけど
I
don't
know
anything,
but
I
don't
know
anything
手をつないで肩を組んで
Holding
hands
and
putting
our
arms
around
each
other
またあの河川敷で
またいつかの河川敷で
On
that
riverbed
again,
sometime
on
that
riverbed
こんな歌を一緒に歌うんだ
We
will
sing
this
song
together
俺達はまだちっぽけで手のひらの中には
We
are
still
small
and
in
the
palm
of
your
hand
この手のひらの中には何もないけど
There's
nothing
in
the
palm
of
your
hand
雨に打たれ風に吹かれでも諦めないから
Even
when
beaten
by
the
rain
and
blown
by
the
wind,
we
will
not
give
up
でも諦めたくないから
But
we
don't
want
to
give
up
きっといつかなにかを掴むんだ
Surely
we
will
grasp
something
someday
ねぇそうだろう?ねぇそうだろ?
Hey,
right?
Hey,
right?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.