Orgel Sound J-Pop - ひびき Originally Performed By Mr.Children - traduction des paroles en anglais




ひびき Originally Performed By Mr.Children
Hibiki Originally Performed By Mr.Children
タンデムシートに座って
Sitting on the tandem seat
歌っている君の声が
The sound of your singing voice
背中越しに小さく响いてる
Resounds softly on my back
调子外れの下手くそな歌だけど
It's a tuneless, clumsy song
この声だ その响きだ
But that voice, that sound
一番好きな音は
Is the sound I love the most
见つからなかった探し物は
The thing I couldn't find was
ポケットに入ってました。と
In my pocket, she said.
幸せなんかおそらく
Happiness is probably
そんな感じでしょ!? って
Something like that, right!? She said
君の声は教えてくれる
Your voice tells me so
去年の诞生日
On my birthday last year
クラッカーを鸣らして
We popped the crackers
破裂する喜びに
And I was drunk with joy
酔いしれていたけど
At the bursting sound
外を歩いたら铳声が闻こえる
But when I stepped outside, I heard gunshots
あの场所じゃ その音は
In that place, that sound
悲しげに响くだろうな
Would probably sound sad
君が好きで 君が好きで
I love you, I love you
涙がこぼれるんだよ
And tears well up in my eyes
血生臭いニュース
The bloody news
ひとまず引出しにしまって
I'll put it away in a drawer for now
风のように 川のように
Like the wind, like a river
君と歩いていく
I'll keep walking with you
时に岚に たまに流れに
Sometimes in a storm, sometimes in a current
饮み込まれそうになるけど
I'll be swallowed up
喧哗しても 仲直りして
But even if we quarrel, we'll make up
そうやって深まってけばいい
And that's how we'll grow deeper
幸せなんか そこら中
Happiness is all around
いっぱい落ちてるから
It's falling all over the place
欲张らずに拾っていこう
Let's pick it up without being greedy
君が好きで 君が好きで
I love you, I love you
切なさはやって来るんだよ
And sadness comes
仆の世界はまたひとつ君と响き合って
My world once again resounds with you
风のように流れていく
It flows like the wind
川のように流れていく
It flows like a river






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.