Orgel Sound J-Pop - ふたり Originally Performed By いきものがかり (オルゴール) - traduction des paroles en anglais




ふたり Originally Performed By いきものがかり (オルゴール)
We Two Originally Performed By いきものがかり (Music Box)
抱きしめても 抱きしめても 届かない想いがあるなら
If you have a thought that you can't reach, even if you hug me and hug me
言葉にできないその痛みは ぼくが今 受け止めるよ
Your pain I can't put into words, I'll take it on right now
いつから ぼくらは大人になって
When did we become adults,
かぞえきれない涙を うまくはない 笑顔に隠してきたんだろう
We've hidden away so many tears we can't count, with smiles that aren't very good
そうだよ 傷つくことはわかっていた
Yes, I knew I'd be hurt,
こんなにもそばにいるのに どうしてかな 切なくなるときがあるよ
Even though we're so close, why is it that sometimes I feel sad?
春に吹き込んだ 東京の風に何かをみつけ
In the Tokyo wind that blew in the spring, you found something,
歩き出すんだと きみは泣いていた
And were walking off, you were crying
抱きしめても 抱きしめても 届かない想いがあるなら
If you have a thought that you can't reach, even if you hug me and hug me
重ねたこころに耳を 寄せて きみの声 探すよ
I'll listen closely to your heart, and look for your voice
離さないで 離さないで ふたりは つながっているから
Don't let go, don't let go, the two of us are connected
言葉にできないその痛みは ぼくが今 受け止めるよ
Your pain I can't put into words, I'll take it on right now
どうして 素直になれないんだろう
Why can't I be honest?
隣りにいて欲しいってさ 言えるのなら 寂しさも温もりを持つのに
If I could just tell you I want you to be by my side, my loneliness would be warm
優しすぎるんだ 小さな嘘もつけないままだよ
You're too kind, you still can't tell even a little lie
はぐれそうな手を きみは 握り返す
You grasped my hand that was about to slip away
抱きしめても 抱きしめても かなわない想いがあるなら
If you have a thought that you can't reach, even if you hug me and hug me
凍えるこころに 祈り込めて ぼくの声 伝うよ
I'll pray to the freezing heart and my voice will reach
離さないで 離さないで この手は つながっているから
Don't let go, don't let go, our hands are connected
言葉にできないその願いは ぼくが今 受け止めるよ
Your wish I can't put into words, I'll take it on right now
抱きしめても 抱きしめても 届かない想いがあるから
If you have a thought that you can't reach, even if you hug me and hug me
何度も こころに 手を伸ばして きみの声 探すよ
I'll reach out into your heart over and over, looking for your voice
離さないで 離さないで ふたりは つながっているから
Don't let go, don't let go, the two of us are connected
言葉にできないその痛みは ぼくが今 受け止めるよ
Your pain I can't put into words, I'll take it on right now





Writer(s): 水野良樹


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.