Orgel Sound J-Pop - やさしくなりたい Originally Performed by 斉藤和義 - traduction des paroles en anglais




やさしくなりたい Originally Performed by 斉藤和義
I Want to Be Gentle Originally Performed by Kazuyoshi Saito
地球儀を回して世界100周旅行
Spinning the globe, a journey around the world 100 times
キミがはしゃいでいる まぶしい瞳で
You laugh and play, your eyes so bright
光のうしろ側 忍び寄る影法師
Behind the light, shadows creep
なつかしの昨日は いま雨の中に
The familiar past, now in the rain
やさしくなりたい やさしくなりたい
I want to be gentle, I want to be gentle
自分ばかりじゃ 虚しさばかりじゃ
Selfishness and emptiness won't do
愛なき時代に生まれたわけじゃない
We weren't born into a loveless world
キミといきたい キミを笑わせたい
I want to be with you, make you laugh
愛なき時代に生まれたわけじゃない
We weren't born into a loveless world
強くなりたい やさしくなりたい
I want to be strong, I want to be gentle
サイコロ転がして1の目が出たけれど
Rolling the dice, but I landed on one
双六の文字には「ふりだしに戻る」
The board game says "Back to start"
キミはきっと言うだろう「あなたらしいわね」と
You'd smile and say, "That's just like you"
「1つ進めたのならよかったじゃないの!」
"'At least you moved a space!"
強くなりたい 強くなりたい
I want to be strong, I want to be strong
我慢ばかりじゃ 誤魔化しばかりじゃ
Patience and excuses won't suffice
愛なき時代に生まれたわけじゃない
We weren't born into a loveless world
キミに会いたい キミに会いたい
I want to see you, I want to see you
愛なき時代に生まれたわけじゃない
We weren't born into a loveless world
強くなりたい やさしくなりたい
I want to be strong, I want to be gentle
地球儀を回して世界100周
Spinning the globe, a journey around the world 100 times
ボクらで回そう 待ってておくれ
Let's do it together, wait for me
愛なき時代に生まれたわけじゃない
We weren't born into a loveless world
キミに会いたい キミを笑わせたい
I want to see you, make you laugh
愛なき時代に生まれたわけじゃない
We weren't born into a loveless world
強くなりたい やさしくなりたい
I want to be strong, I want to be gentle
愛なき時代に生きてるわけじゃない
We weren't meant to live in a loveless world
手を繋ぎたい やさしくなりたい
I want to hold your hand, I want to be gentle





Writer(s): Kazuyoshi Saito


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.