Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ツバサ (オルゴール)
Flügel (Spieluhr)
未来のどこかに
夢が待ってる
Irgendwo
in
der
Zukunft
wartet
ein
Traum.
僕の背中には
希望のツバサ
Auf
meinem
Rücken
sind
Flügel
der
Hoffnung.
時計の針は
今日も
Die
Zeiger
der
Uhr
auch
heute
せっかちに廻りつづけてる
drehen
sich
ungeduldig
weiter.
ため息ばかりじゃ
Nur
mit
Seufzern
allein
明日には近づけない
kommt
man
dem
Morgen
nicht
näher.
ぽつり咲いた花が
Eine
Blume,
die
einsam
blühte,
まっすぐに見上げる青空
blickt
geradewegs
zum
blauen
Himmel
auf.
なぜか悔しくて
Irgendwie
fühlte
ich
mich
frustriert,
奥歯を噛みしめていた
biss
ich
die
Zähne
zusammen.
願い詰め込んだ
紙飛行機
Ein
Papierflieger,
vollgepackt
mit
Wünschen,
小さな機体は
風に舞い上がり
sein
kleiner
Rumpf
stieg
im
Wind
empor,
時空を跳び越える
überspringt
Zeit
und
Raum.
未来が拓くよ
夢の地図は
Die
Zukunft
wird
sich
öffnen,
die
Karte
der
Träume
きっと僕らの胸にある
ist
sicher
in
unserer
Brust.
暗い森を抜けだせば
Wenn
wir
den
dunklen
Wald
verlassen,
ほら、七色の虹
sieh
da,
ein
siebenfarbiger
Regenbogen.
涙の魔法は
せつないけど
Die
Magie
der
Tränen
ist
schmerzhaft,
aber
昨日より
ずっと遠くまで
viel
weiter
als
gestern,
君と僕を運んでくれる
trägt
sie
dich
und
mich.
123
希望のツバサ
123
Flügel
der
Hoffnung.
丸めて投げ捨てた
Zusammengeknüllt
und
weggeworfen,
部屋中の失敗作の上
auf
den
misslungenen
Werken
im
ganzen
Zimmer,
寝転んだ僕に
lächelte
mir,
der
dalag,
あの空が頬笑んでいた
jener
Himmel
zu.
少し登って
また戻されて
Ein
wenig
gestiegen,
wieder
zurückgeworfen,
それでも信じてくれる君だから
doch
weil
du
immer
noch
an
mich
glaubst,
大事に守りたい
möchte
ich
dich
von
Herzen
beschützen.
つま先で立っても
飛び上がっても
Auch
wenn
ich
auf
Zehenspitzen
stehe,
auch
wenn
ich
hochspringe,
まだ
僕の手じゃ届かない
können
meine
Hände
es
noch
nicht
erreichen.
乾く大地
助走をつけて
Auf
der
trockenen
Erde
Anlauf
nehmend,
そう、何度だって...
ja,
egal
wie
oft...
どんなに辛くても
挫けそうでも
Egal
wie
schmerzhaft
es
ist,
auch
wenn
ich
zu
zerbrechen
drohe,
いつもそばにある笑顔
das
Lächeln,
das
immer
an
meiner
Seite
ist,
夢と僕をつないでくれる
verbindet
den
Traum
und
mich.
ヒカリ
(降り注ぐ)
LICHT
(herabströmend)
イノリ
(つつみ込む)
GEBET
(umhüllend)
君は心照らす太陽
Du
bist
die
Sonne,
die
das
Herz
erhellt.
連れてゆくよ
必ず
遙か先へ
Ich
nehme
dich
mit,
ganz
sicher,
weit
in
die
Ferne.
未来が拓くよ
夢の地図は
Die
Zukunft
wird
sich
öffnen,
die
Karte
der
Träume
きっと僕らの胸にある
ist
sicher
in
unserer
Brust.
暗い森を抜けだせば
Wenn
wir
den
dunklen
Wald
verlassen,
ほら、七色の虹
sieh
da,
ein
siebenfarbiger
Regenbogen.
涙の魔法は
せつないけど
Die
Magie
der
Tränen
ist
schmerzhaft,
aber
昨日より
ずっと遠くまで
viel
weiter
als
gestern,
君と僕を運んでくれる
trägt
sie
dich
und
mich.
123
不思議なちから
123
Wundersame
Kraft.
希望のツバサ
Flügel
der
Hoffnung.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.