Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
人 Originally Performed By GReeeeN
Human Originally Performed By GReeeeN
君は今何してるかな
一人寂しく泣いているかな
Honey,
what
are
you
doing
now?
Are
you
crying
alone
and
lonely?
そう、あの時もこの気持ちをわからず
突き放しまた強がるし
Honey,
at
that
time
too,
not
understanding
this
feeling,
I
pushed
you
away
and
pretended
to
be
strong
again.
机の横の写真は今も笑っているからさ
今は辛くて
The
photo
on
the
side
of
the
desk
is
still
laughing
because
right
now
it's
hard.
二人今はこの手には握れる手もなくて日々が過ぎていく
The
two
of
us
now
don't
have
hands
to
hold
in
our
hands,
and
the
days
are
passing
by.
たげど少しね気づいて欲しいことは
But
here's
something
I
want
you
to
realize:
今までただ二人は楽しかったこと
Until
now,
the
two
of
us
have
simply
been
happy.
人は皆それぞれに気持ちを抱えて
Everyone
has
their
own
feelings,
今はただ別々の道を歩んでいく
And
now
we're
just
walking
on
separate
paths.
何処までも続いてくこの
every
stage
of
life
This
every
stage
of
life
that
continues
forever,
まだまだこれからも行くぜ自分らしくあれ
I'll
keep
going
my
own
way
from
now
on.
声が聞こえた気がして振り返るけれど人混みに君の顔がなくて
I
feel
like
I've
heard
your
voice
and
I
turn
around,
but
in
the
crowd,
I
don't
see
your
face.
そんな自分に嫌気がさしてきてそれつまりね
僕は今でも
I
get
disgusted
with
myself
like
that,
and
that
means
I
still
だけど少しね気づいて欲しいことは
But
here's
something
I
want
you
to
realize:
今でもただ二人は楽しかったこと
We
two
have
simply
been
happy,
even
now.
人は皆それぞれに気持ちを抱えて
Everyone
has
their
own
feelings,
今はただ別々の道を歩んでいく
And
now
we're
just
walking
on
separate
paths.
何処までも続いてくこの
every
stage
of
life
This
every
stage
of
life
that
continues
forever,
まだまだこれからも行くぜ自分らしくあれ
I'll
keep
going
my
own
way
from
now
on.
今君が大切なものに気付いたら
If
you
realize
now
what's
important
to
you,
離さないで離さないでずっと側にいて
Don't
let
go,
don't
let
go,
stay
by
my
side
forever.
でもどうしても自分に負けそうになるなら
But
if
you
ever
feel
like
you're
going
to
lose
to
yourself,
何時までも歌い続けるよ
I'll
keep
singing
forever.
人は皆それぞれに気持ちを抱えて
Everyone
has
their
own
feelings,
今はただ別々の道を歩んでいく
And
now
we're
just
walking
on
separate
paths.
何処までも続いてくこの
every
stage
of
life
This
every
stage
of
life
that
continues
forever,
まだまだこれからも行くぜ自分らしくあれ
I'll
keep
going
my
own
way
from
now
on.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.