Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
側にいて Originally Performed by 阿部真央
By My Side Originally Performed by Mao Abe
その笑顔
その仕草
Your
smile,
your
actions,
その声も、口癖も、情けないほど
Your
voice,
your
quirks,
they're
all
so
endearing.
離れないよ
I
can't
let
you
go,
離さないよ
私を
You
can't
leave
me.
願っても
思っても
Even
if
I
hope
and
dream,
何もないこと、叶わないこと、知ってるのに
I
know
there's
nothing,
no
hope,
no
chance,
まだ何処かで待ってるよ
But
still,
somewhere
I'm
holding
on,
終わったのに
Even
though
it's
over.
もう一度会えたなら
If
we
could
meet
again,
ちゃんと言おうと思うよ
I
think
I
would
finally
tell
you.
側にいて
側にいて
今ならば
言えるのに
Be
by
my
side,
be
by
my
side,
I
can
say
it
now,
側にいて
側にいて
行かないで
Be
by
my
side,
be
by
my
side,
don't
go
away,
...もう終わったのに
...even
though
it's
over.
手をつないでふたり歩く
Walking
together,
hand
in
hand,
指絡め、頬を寄せ、笑って
Our
fingers
intertwined,
our
faces
close,
終わりなんて見えなかった
The
end
was
nowhere
in
sight,
幸せなんてそんなものでしょう?
Isn't
that
what
being
happy
is
all
about?
優しさを知ってしまった私は
Now
that
I
know
what
kindness
is,
以前(まえ)より弱いよ
I'm
weaker
than
I
was
before.
側にいて
側にいて
ひとりではもう歩けないよ
Be
by
my
side,
be
by
my
side,
I
can't
walk
alone
anymore,
側にいて
側にいて
行かないで
Be
by
my
side,
be
by
my
side,
don't
go
away.
側にいて
側にいて
ひとりではもう歩けないよ
Be
by
my
side,
be
by
my
side,
I
can't
walk
alone
anymore,
側にいて
側にいて
行かないで
Be
by
my
side,
be
by
my
side,
don't
go
away.
側にいて
側にいて
今ならば
言えるのに
Be
by
my
side,
be
by
my
side,
I
can
say
it
now,
側にいて
側にいて
行かないで
Be
by
my
side,
be
by
my
side,
don't
go
away,
...もう終わったのに
...even
though
it's
over.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.