Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
北の国から ~遥かなる大地より~ Originally Performed By さだまさし
From the North Country ~ From a Distant Land~ Originally Performed By Masashi Sada
あなたと旅した
昔の道を
I
remember
that
old
road
I
travelled
with
you
思い出しては
北へ北へ北へと
North,
north,
and
further
north
逃げ出すように
都会を離れ
I
fled
the
city
as
if
running
away
何もかも
置いて
I
left
everything
behind
嫌で離れた
訳じゃない
I
didn't
leave
because
I
disliked
it
邪魔になるのを
知ったから
I
knew
I
was
getting
in
the
way
いいの...
これで...
これでいいの...
That's
fine...
This
is...
This
is
fine...
ひとり北国
漁火の
夜を待ってます
I
wait
for
the
night
of
the
fishing
lights
alone
in
the
north
あなたと旅した
昔の道を
I
remember
that
old
road
I
travelled
with
you
消して女は
北へ北へ北へと
Erasing
the
woman,
north,
north,
and
further
north
幸せでした
あの日の暮らし
I
was
happy
with
that
day's
lifestyle
思い出は
夢に
I
dream
of
those
memories
何で今さら
揺れている
Why
am
I
shaken
now?
窓を伝わる
雨に泣く
I
cry
in
the
rain
that
runs
down
the
window
いいの...
これで...
これでいいの...
That's
fine...
This
is...
This
is
fine...
ひとり北国
この町で
少し暮らします
For
now,
I'll
live
in
this
town
in
the
north
あなたと旅した
昔の道を
The
old
road
I
travelled
with
you
列車乗り継ぎ
北へ北へ北へと
I
take
train
after
train,
north,
north,
and
further
north
時間(とき)が経(た)つほど
泪が増えて
As
time
passes,
my
tears
increase
明日(あした)追う
おんな
A
woman
who
chases
tomorrow
今も好きです
本当よ
I
still
love
you,
it's
true
ずっとこの先
あなただけ
Only
you,
forever
and
always
いいの...
これで...
これでいいの...
That's
fine...
This
is...
This
is
fine...
ひとり北国
生きてゆく
いつかまた逢える
I
will
live
in
the
north,
and
someday
we
will
meet
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.