Orgel Sound J-Pop - 君がいるから (オルゴール) - traduction des paroles en anglais




君がいるから (オルゴール)
Because of you (Music Box)
降り出した雨はまだ 泣き止まないまま
The rain that started still hasn't stopped crying
僕には傘がなくて 冷たさが痛すぎたけど
I didn't have an umbrella and the coldness was too painful
温めてくれた... それが君なんだよ
But you warmed me up... That's what you are
声を失した僕はただ 死んだ様に眠り
I lost my voice and just slept like I was dead
覚めない夢の中で 迷子になり泣いてたけど
I was lost and crying in a dream that I couldn't wake up from
見つけてくれた... それが君なんだよ
But you found me... That's what you are
悲しくて 苦しくて 振り返れば 儚すぎる夢の跡
When I was sad and in pain, looking back I see only fleeting traces of a dream
今ここで もう一度 "ありがとう" と君に伝えたい
Here and now, once again I want to tell you "Thank you"
君が笑うなら... 僕は唄うよ
If you smile... I'll sing
君が望むなら... 僕はそばにいよう
If you want... I'll stay by your side
君が疑うなら... 何度でも言うよ
If you doubt... I'll tell you again and again
声が枯れるまで...
Until my voice is hoarse...
聞こえる? 届いてる?
Can you hear me? Can you hear me?
君がいるから 僕がいるんだよ
I exist because you exist






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.