Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
恋人たちのクリスマス Originally Performed By マライア・キャリー
Всё, что я хочу на Рождество — это ты (В оригинале исполняет Мэрайя Кэри)
クリスマスだからって欲しいものはあまりないの
Мне
не
нужно
многого
на
Рождество,
欲しいものはたったひとつだけ
Мне
нужно
только
одно.
ツリーの下のプレゼントなんて気にしていないのよ
Меня
не
волнуют
подарки
под
ёлкой,
あなたが思っている以上にあなたを私だけのものにしたい
Я
хочу,
чтобы
ты
был
только
моим,
даже
больше,
чем
ты
думаешь.
願いが叶いますように
Надеюсь,
моё
желание
сбудется.
クリスマスに欲しいものはあなただけ
Всё,
что
я
хочу
на
Рождество
— это
ты.
彼女が欲しいものはズバリ「あなた」でした!
Всё,
чего
она
хочет
– это,
конечно
же,
«ты»!
恋人同士なら、すでに彼は彼女のものになっていると考えるのが普通でしょう。
Влюблённые
обычно
думают,
что
уже
принадлежат
друг
другу.
それでもなお「あなた」が欲しいと歌っています。
Тем
не
менее,
она
поёт,
что
хочет
«тебя».
子どもの頃は、眠い目をこすりながらツリーの下にプレゼントが置かれるのを今か今かと待っていたはずです。
В
детстве
она,
наверное,
протирала
сонные
глаза
и
с
нетерпением
ждала
подарков
под
ёлкой.
でも大人になった今、目の前で魔法のようにプレゼントが出現したとしても彼女は興味がありません。
Но
теперь,
когда
она
выросла,
даже
если
подарки
появятся
перед
ней
как
по
волшебству,
ей
будет
всё
равно.
「Want」には「〜が欲しい」という意味がありますが、願望を語るときにも用いられます。
Слово
«want»
означает
«хотеть»,
но
также
используется
для
выражения
желания.
このセクションの5行目では「want」を使い、彼に対する独占欲を表現しています。
В
пятой
строке
этого
раздела
используется
слово
«want»,
чтобы
выразить
её
собственническое
желание
по
отношению
к
нему.
彼に対する執着心は、彼の想像を有に超えるのですね。
Её
одержимость
им
намного
превосходит
его
воображение.
ざっくり言えば「誰にも渡したくない」ということでしょう。
Грубо
говоря,
она
«не
хочет
ни
с
кем
его
делить».
とにかく欲しいのは彼だけなのです。
Всё,
чего
она
хочет
– это
он.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mariah Carey, Walter N. Afanasieff
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.