Orgel Sound J-Pop - 愛をくらえ Originally Performed By Superfly - traduction des paroles en anglais




愛をくらえ Originally Performed By Superfly
Get Your Fill of Love Originally Performed By Superfly
悲しい噂で日が暮れる
As the sun sets on rumors of sadness
揚げ足とりあって笑ってる
They gather and laugh at the slightest mistake
誰かの涙も優しさも
Someone's tears or kindness
どうして影を探すの?
Why do you focus on the shadows?
綺麗に生きようと願うのに
We strive to live a life of beauty
綺麗なだけならば、退屈らしい
But if it's only beautiful, they say it's boring
毒づけって誰かが叫んでる
Someone screams out poison
味気ない歌なら笑えばいい
If my song doesn't have enough spice, laugh away
溢れる愛をくらえ ひるんじゃいないさ
Take in all the abundant love, don't be afraid
歪んだ世界も まっすぐ生きていく
Even in a distorted world, let's live with integrity
止まない愛をくらえ 綺麗事だって
Embrace the never-ending love, it might sound like nonsense
無情な世界に 笑われたっていい
In this heartless world, let them laugh their heads off
今日も冷たい風が吹くだろう
Today, the cold wind will likely blow
私は心のままに
I'll be true to myself
邪悪な心よ 逝きなさい
Malice, begone
あどけない心よ、待ちなさい
Innocence, stay with me
雲に覆われて霞んだの?
Are you clouded over with doubt?
君が信じた正義、理想も
The justice and ideals you believed in
眩い愛をくらえ 信じてるんだ
Take my radiant love and believe
捨てたもんじゃない 誇れるはずなんだ
They're worth holding onto, worthy of pride
冷めない愛をくらえ 理想論だって
Embrace the unwavering love, it might sound like idealism
無情な世界に 馬鹿にされたっていい
In this heartless world, let them scoff all they want
胸に閉じた その温もりを
Open your heart to that warmth
無垢な瞳を見せて
Reveal your innocent eyes
溢れる愛をくらえ ひるんじゃいないさ
Take in all the abundant love, don't be afraid
歪んだ世界も まっすぐ生きていく
Even in a distorted world, let's live with integrity
止まない愛をくらえ 綺麗事だって
Embrace the never-ending love, it might sound like nonsense
無情な世界に 笑われたっていい
In this heartless world, let them laugh their heads off
明日の優しい風に願いを
Let's make a wish in tomorrow's gentle breeze
声の果てまで さぁ 歌おう
Sing until our voices reach the end






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.