Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
掌 (オルゴール)
Handfläche (Spieluhr)
掌に刻まれた歪な曲線
Die
in
meine
Handfläche
gezeichnete,
verzerrte
Kurve,
何らかの意味を持って生まれてきた証
Ein
Beweis,
dass
ich
mit
irgendeiner
Bedeutung
geboren
wurde.
僕らなら
求め合う寂しい動物
Wir
sind
wohl
einsame
Wesen,
die
einander
suchen,
肩を寄せるようにして
愛を歌っている
Als
ob
wir
uns
an
Schultern
lehnen,
singen
wir
von
Liebe.
抱いたはずが突き飛ばして
Ich
dachte,
ich
hätte
dich
umarmt,
doch
stieß
dich
weg,
包むはずが切り刻んで
Ich
dachte,
ich
hätte
dich
umhüllt,
doch
zerschnitt
dich,
撫でるつもりが引っ掻いて
Ich
wollte
dich
streicheln,
doch
kratzte
dich,
また愛
求める
Und
wieder
suche
ich
Liebe.
解り合えたふりしたって
Auch
wenn
wir
so
tun,
als
verstünden
wir
einander,
僕らは違った個体で
Sind
wir
doch
verschiedene
Individuen.
だけどひとつになりたくて
Aber
wir
wollen
eins
werden,
暗闇で
もがいて
もがいている
In
der
Dunkelheit
kämpfen
wir,
kämpfen
wir.
ステッカーにして貼られた本物の印
Das
Zeichen
der
Echtheit,
aufgeklebt
wie
ein
Sticker,
だけど
そう主張している方がニセモノに見える
Doch
derjenige,
der
es
so
behauptet,
wirkt
eher
wie
eine
Fälschung.
僕らなら
こんな風な袋小路に
Wir
sind
wohl
in
solch
einer
Sackgasse,
今も迷い込んだまま
抜け出せずにいる
Noch
immer
verirrt
und
finden
nicht
heraus.
夢見てるから儚くて
Weil
wir
träumen,
ist
es
vergänglich,
探すから見つからなくて
Weil
wir
suchen,
finden
wir
es
nicht,
欲しがるから手に入んなくて
Weil
wir
begehren,
bekommen
wir
es
nicht,
どこで間違ったかなんて
Wo
wir
einen
Fehler
gemacht
haben
könnten,
考えてる暇もなくて
Dafür
haben
wir
keine
Zeit
nachzudenken,
でも答えがなきゃ不安で
Doch
ohne
Antwort
sind
wir
verunsichert.
君は君で
僕は僕
そんな当たり前のこと
Du
bist
du,
ich
bin
ich
– so
eine
selbstverständliche
Sache,
何でこんなにも簡単に
僕ら
Warum
nur
können
wir
sie
so
leicht,
見失ってしまえるんだろう?
Aus
den
Augen
verlieren?
ひとつにならなくていいよ
ALL
FOR
ONE
FOR
ALL
BUT
I
AM
ONE
Wir
müssen
nicht
eins
werden.
ALL
FOR
ONE
FOR
ALL
BUT
I
AM
ONE
認め合うことができればさ
ALL
FOR
ONE
FOR
ALL
BUT
YOU
ARE
ONE
Wenn
wir
einander
anerkennen
können,
ja.
ALL
FOR
ONE
FOR
ALL
BUT
YOU
ARE
ONE
もちろん投げやりじゃなくて
ALL
FOR
ONE
FOR
ALL
BUT
I
AM
ONE
Natürlich
nicht
nachlässig.
ALL
FOR
ONE
FOR
ALL
BUT
I
AM
ONE
認め合うことができるから
ALL
FOR
ONE
FOR
ALL
BUT
I
AM
ONE
Weil
wir
einander
anerkennen
können.
ALL
FOR
ONE
FOR
ALL
BUT
I
AM
ONE
ひとつにならなくていいよ
ALL
FOR
ONE
FOR
ALL
BUT
I
AM
ONE
Wir
müssen
nicht
eins
werden.
ALL
FOR
ONE
FOR
ALL
BUT
I
AM
ONE
価値観も
理念も
宗教もさ
ALL
FOR
ONE
FOR
ALL
BUT
I
AM
ONE
Auch
Wertvorstellungen,
Ideale,
Religionen,
ja.
ALL
FOR
ONE
FOR
ALL
BUT
I
AM
ONE
ひとつにならなくていいよ
ALL
FOR
ONE
FOR
ALL
BUT
I
AM
ONE
Wir
müssen
nicht
eins
werden.
ALL
FOR
ONE
FOR
ALL
BUT
I
AM
ONE
認め合うことができるから
ALL
FOR
ONE
FOR
ALL
BUT
I
AM
ONE
Weil
wir
einander
anerkennen
können.
ALL
FOR
ONE
FOR
ALL
BUT
I
AM
ONE
それで素晴らしい
Das
ist
wunderbar.
キスしながら唾を吐いて
Ich
küsse
dich
und
spucke
dabei,
舐めるつもりが噛みついて
Ich
wollte
dich
lecken,
doch
biss
zu,
着せたつもりが引き裂いて
Ich
dachte,
ich
hätte
dich
gekleidet,
doch
zerriss
es,
また愛
求める
Und
wieder
suche
ich
Liebe.
ひとつにならなくていいよ
Wir
müssen
nicht
eins
werden,
認め合えばそれでいいよ
Wenn
wir
einander
anerkennen,
ist
das
in
Ordnung.
それだけが僕らの前の
Nur
das
allein
ist
es,
was
vor
uns
暗闇を
優しく
散らして
Die
Dunkelheit
sanft
vertreibt,
光を
降らして
与えてくれる
Licht
herabfallen
lässt
und
es
uns
schenkt.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.