Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
月光花 (オルゴール)
Moonlight Flower (Music Box)
悲しげに咲く花に
In
the
flower
that
blooms
sadly,
大好きな雨なのに
Even
though
I
love
the
rain,
何故か今日は冷たくて
For
some
reason,
today
it
feels
cold.
淡く儚く
夜に揺られて
Faintly
and
fleetingly,
swaying
in
the
night,
溜め息一つ
堕ちた花びら
A
sigh,
and
a
fallen
petal.
月の欠片を集めて
Gathering
the
fragments
of
the
moon,
夢を飾り
眠る
I
adorn
my
dreams
and
sleep.
時の砂散りばめても
Even
though
I
scatter
the
sands
of
time,
あの頃へ
還れない
I
cannot
return
to
that
time.
ふと見上げた星空
Suddenly
looking
up
at
the
starry
sky,
また君をさがしてた
I
was
searching
for
you
again.
いくつ夜を越えれば
How
many
nights
must
pass
涙は「強さ」になる?
Before
my
tears
become
"strength"?
季節は巡り
森は染められ
The
seasons
pass,
and
the
forest
is
dyed,
風は奏でて
想い溢れて
The
wind
plays
a
tune,
and
my
thoughts
overflow.
逢いたくて
愛おしくて
I
miss
you,
I
cherish
you,
触れたくて
苦しくて
I
want
to
touch
you,
it's
painful,
届かない
伝わらない
I
can't
reach
you,
I
can't
convey
it,
叶わない
遠すぎて
It's
impossible,
it's
too
far,
今はもう
君はいないよ
Now
you're
gone.
散り逝くと知る
花はそれでも
The
flower
knows
it
will
die,
強く生きてる
色鮮やかに
But
still
it
lives
strongly,
with
vibrant
colors.
月の欠片を集めて
Gathering
the
fragments
of
the
moon,
夢を飾り
眠る
I
adorn
my
dreams
and
sleep.
時の砂散りばめても
Even
though
I
scatter
the
sands
of
time,
あの頃へ
還れない
I
cannot
return
to
that
time.
逢いたくて
愛おしくて
I
miss
you,
I
cherish
you,
触れたくて
苦しくて
I
want
to
touch
you,
it's
painful,
届かない
伝わらない
I
can't
reach
you,
I
can't
convey
it,
叶わない
遠すぎて
It's
impossible,
it's
too
far,
今はもう
君はいないよ
Now
you're
gone.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.