Orgel Sound J-Pop - 月光花 (オルゴール) - traduction des paroles en anglais




月光花 (オルゴール)
Moonlight Flower (Music Box)
悲しげに咲く花に
In the flower that blooms sadly,
君の面影を見た
I see your face,
大好きな雨なのに
Even though I love the rain,
何故か今日は冷たくて
For some reason, today it feels cold.
淡く儚く 夜に揺られて
Faintly and fleetingly, swaying in the night,
溜め息一つ 堕ちた花びら
A sigh, and a fallen petal.
月の欠片を集めて
Gathering the fragments of the moon,
夢を飾り 眠る
I adorn my dreams and sleep.
時の砂散りばめても
Even though I scatter the sands of time,
あの頃へ 還れない
I cannot return to that time.
ふと見上げた星空
Suddenly looking up at the starry sky,
また君をさがしてた
I was searching for you again.
いくつ夜を越えれば
How many nights must pass
涙は「強さ」になる?
Before my tears become "strength"?
季節は巡り 森は染められ
The seasons pass, and the forest is dyed,
風は奏でて 想い溢れて
The wind plays a tune, and my thoughts overflow.
逢いたくて 愛おしくて
I miss you, I cherish you,
触れたくて 苦しくて
I want to touch you, it's painful,
届かない 伝わらない
I can't reach you, I can't convey it,
叶わない 遠すぎて
It's impossible, it's too far,
今はもう 君はいないよ
Now you're gone.
散り逝くと知る 花はそれでも
The flower knows it will die,
強く生きてる 色鮮やかに
But still it lives strongly, with vibrant colors.
月の欠片を集めて
Gathering the fragments of the moon,
夢を飾り 眠る
I adorn my dreams and sleep.
時の砂散りばめても
Even though I scatter the sands of time,
あの頃へ 還れない
I cannot return to that time.
逢いたくて 愛おしくて
I miss you, I cherish you,
触れたくて 苦しくて
I want to touch you, it's painful,
届かない 伝わらない
I can't reach you, I can't convey it,
叶わない 遠すぎて
It's impossible, it's too far,
今はもう 君はいないよ
Now you're gone.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.