Orgel Sound J-Pop - 独り言花 - traduction des paroles en anglais

独り言花 - Orgel Sound J-Poptraduction en anglais




独り言花
Monologue flower
さあ 咲きなさい
come on, bloom.
女の中の花たちよ
flowers in women.
もう誰にも
no, no, no, no, no, no.
邪魔させない
i won't let you get in my way.
独り言花
Monologue flower
愛おしさに
To Love
手足縛られて
hands and feet tied.
思うように
as i think
生きられない
i can't live.
もどかしい恋
Frustrating love
せめて
at least.
夢の中だけは
only in a dream
自由に振る舞って
you're free to act.
自分らしく
be yourself.
生きることが
to live.
運命と知った
i knew it was fate.
眼差しを見て
look at your eyes.
唇を見て
look at your lips.
黒髪を見て
look at the black hair.
キレイだと囁いて
whispers you're beautiful.
太陽よりも
than the sun
青空よりも
Than the blue sky
眩しいのは
the dazzling thing is
恋をしてるから
i'm in love.
さあ 咲きなさい
come on, bloom.
気が向いたら抱かれればいい
if you feel like it, you can hold it.
わがままな蕾(つぼみ)は
the wayward bud
いつもそっぽ向いてる
i'm always looking at you.
さあ 咲きなさい
come on, bloom.
女の中の花たちよ
flowers in women.
もう誰にも邪魔させない
i won't let anyone get in my way anymore.
独り言花
Monologue flower
鏡の私
Me in the Mirror
陽は沈んで
the sun goes down
すべて 陰っても
even if it's all in the shade
そこに見えた
i saw it there.
その景色は
The view is
変わらないのに...
even though it doesn't change...
もっと
More
頑(かたく)なになって
what are you trying to do?
一途に思い詰め
i've always wanted to be a part of it.
いつの日にか
one day
誰かのため
For someone
咲きたいと願う
I want to bloom
やさしさを知り
to know the kindness
寂しさを知り
i knew i was lonely.
はかなさを知り
and i knew it was ephemeral
今のままいたかった
i wanted to stay where i am.
この土以上
Over this soil
この雨以上
More than this rain
大事なのは
the important thing is
与えられた命
Life Given
さあ 咲きなさい
come on, bloom.
気が向いたら抱かれればいい
if you feel like it, you can hold it.
わがままな蕾(つぼみ)は
the wayward bud
いつもそっぽ向いてる
i'm always looking at you.
さあ 咲きなさい
come on, bloom.
女の中の花たちよ
flowers in women.
もう誰にも邪魔させない
i won't let anyone get in my way anymore.
独り言花
Monologue flower
鏡の私
Me in the Mirror






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.