Orgel Sound J-Pop - 花になる Originally Performed By レミオロメン - traduction des paroles en allemand




花になる Originally Performed By レミオロメン
Hana ni Naru (Zur Blume werden) Original von Remioromen
今になり運命を受け入れる気になった
Jetzt bin ich bereit, das Schicksal anzunehmen.
起きた事は起きた
Was geschehen ist, ist geschehen.
起こる事は起こる
Was geschehen wird, wird geschehen.
昨日より今日を 今日より明日を
Das Heute besser als das Gestern, das Morgen besser als das Heute,
輝かせるため生きている
um sie erstrahlen zu lassen, dafür lebe ich.
愛を抱きしめて人に恋して
Die Liebe umarmend, mich in Menschen verliebend,
情深く根を張り
mit tiefen Gefühlen Wurzeln schlagend,
夢高く花になる
werde ich zur Blume mit hohen Träumen.
必然が導いた 雨雲と太陽だ
Die Notwendigkeit führte Regenwolken und Sonne zusammen.
強く求めるなら
Wenn du es stark begehrst,
必ず繋がる
wird es sich sicher verbinden.
泣くよりも笑い 憎むより許す
Lieber lachen als weinen, lieber vergeben als hassen,
心に風を送り込んで
dem Herzen Wind zufächelnd.
来た道を信じ 行く道へ行く
Dem gegangenen Weg vertrauend, den kommenden Weg gehend,
なすがまま今を咲き誇れ
blüh jetzt prächtig auf, so wie es kommt.
昨日より今日を 今日より明日を
Das Heute besser als das Gestern, das Morgen besser als das Heute,
輝かせるための命だ
dafür ist das Leben da, um sie erstrahlen zu lassen.
愛を抱きしめて人に恋して
Die Liebe umarmend, mich in Menschen verliebend,
情深く根を張り
mit tiefen Gefühlen Wurzeln schlagend,
夢高く花になる
werde ich zur Blume mit hohen Träumen.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.