Orgel Sound J-Pop - 銀河の星屑 - traduction des paroles en anglais

銀河の星屑 - Orgel Sound J-Poptraduction en anglais




銀河の星屑
Constellation of Galaxy Fragments
あれは泥酔で帰宅途中のFriday night
Was that a boozy journey home on a Friday night?
森を抜けると蓮の御池があってさ
When I left the forest, there was a lotus flower pond,
夢を見たのかい!? No, no, no
Was I dreaming? No, no, no
道に迷ったかい!?
Did I lose my way?
水面に浮かぶ花を見て眩暈がしたよ
I got dizzy looking at the flowers floating on the water,
見上げりゃ御来光が差して来て
I looked up and saw the sunrise coming,
宴が始まるCarnival
The carnival was beginning,
ここは何処だろう!? Dance, dance, dance
Where is this? Dance, dance, dance,
この世の果てかい!?
Is this the end of the world?
美しい女性(ひと)が微笑み手招きしてる
A beautiful woman smiled and beckoned me,
I wanna be your lover.
I want to be your lover.
なんてSpiritual その胸に抱かれて
How spiritual; cradled in your chest,
You're gonna give me a power.
You give me power.
お釈迦様よ Everything's gonna be alright.
Buddha, everything's going to be alright.
I wanna be your lover.
I want to be your lover.
妖艶Visual その愛に溺れて
Seductive visual; drowning in your love,
銀河の星屑になった気がした
I feel like I've become a constellation of galaxy fragments,
故意か偶然か 帰宅途中に遭ったのは
Was it intentional or coincidental? What I encountered on my way home was
痛みも苦しみも無い世界
A world without pain or suffering
夢を見たのかい!? No, no, no
Was I dreaming? No, no, no
道に迷ったかい!?
Did I lose my way?
シラフじゃ説明出来ないあの夜だった
Sober, I can't explain that night,
哀れみの献花(はな)
A sympathetic offering,
そんなモノはまだ僕は欲しくない
I don't want one of those yet,
払い終わらぬ借金(ローン) エトセトラ...
Unpaid debts, etcetera...
まだ人生にゃ未練がいっぱい
I still have many regrets in life,
お別れの歌!?
A farewell song?
そんなバカな!
That's ridiculous!
蘇れもう一度!
Revive me once more!
何処かで母が呼ぶ声がする
Somewhere, I can hear my mother calling my name
I wanna be your lover.
I want to be your lover.
なんてSpiritual その胸に抱かれて
How spiritual; cradled in your chest,
You're gonna give me a power.
You give me power.
お釈迦様よ Everything's gonna be alright.
Buddha, everything's going to be alright.
I wanna be your lover.
I want to be your lover.
妖艶Visual その愛に溺れて
Seductive visual; drowning in your love,
銀河の星屑になった気がした
I feel like I've become a constellation of galaxy fragments.
Lu lu lu...
Lu lu lu...
事の始めは蓮の御池があってさ
It all started with the lotus flower pond,
Oh, 奇譚 我よBack in town
Oh, strange tale, I'm back in town,
Oh, 奇譚 我はNo return
Oh, strange tale, I'm not returning,





Writer(s): Keisuke Kuwata


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.