Orgel Sound J-Pop - 難破船 Originally Performed by 中森明菜 - traduction des paroles en russe




難破船 Originally Performed by 中森明菜
Разбитое судно (изначально исполняла Акина Накамори)
たかが恋なんて 忘れればいい
К черту эту любовь, я забуду тебя.
泣きたいだけ 泣いたら
Выплачу все слезы,
目の前に違う愛が
и, возможно, передо мной появится другая любовь.
見えてくるかもしれないと
Я пытаюсь казаться сильной,
そんな強がりを 言ってみせるのは
но делаю это только для того,
あなたを忘れるため
чтобы забыть тебя.
さびしすぎて こわれそうなの
Мне так одиноко, что я готова разбиться.
私は愛の難破船
Я разбитое судно любви.
折れた翼 広げたまま
С поломанными крыльями,
あなたの上に 落ちて行きたい
я хочу упасть прямо на тебя.
海の底へ 沈んだなら
Если я пойду на дно океана,
泣きたいだけ 抱いてほしい
обними меня и позволь выплакаться.
ほかの誰かを 愛したのなら
Если ты полюбил другую,
追いかけては 行けない
я не буду преследовать тебя.
みじめな恋つづけるより
Лучше выбрать боль расставания,
別れの苦しさ えらぶわ
чем продолжать эти унизительные отношения.
そんなひとことで ふりむきもせず
Ты произнес эти слова, даже не оглянувшись
別れたあの朝には
тем утром, когда мы расстались.
この淋しさ 知りもしない
Ты и не представляешь, как мне одиноко.
私は愛の難破船
Я разбитое судно любви.
おろかだよと 笑われても
Пусть надо мной смеются, пусть называют глупой,
あなたを追いかけ 抱きしめたい
но я буду гнаться за тобой и обнимать тебя.
つむじ風に 身をまかせて
Я позволю урагану подхватить меня
あなたを海に 沈めたい
и утащить тебя на дно океана.
あなたに逢えない この街を
Сегодня ночью я одна бродила по улицам,
今夜ひとり歩いた
где мы больше не встретимся.
誰もかれも知らんぷりで
Все проходили мимо, делая вид, что не знают меня,
無口なまま 通りすぎる
молча и безразлично.
たかが恋人を なくしただけで
Кажется, будто с потерей любимого
何もかもが消えたわ
исчез весь мой мир.
ひとりぼっち 誰もいない
Я совсем одна.
私は愛の難破船
Я разбитое судно любви.





Writer(s): Tokiko Kato


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.