Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
風は激しく Originally Performed by ブラザーズ・フォー
The Four Strong Winds Originally Performed by The Brothers Four
孤独に吹く四つの強い風、
Four
strong
winds
that
blow
lonely,
高く走る七つの海、
Seven
seas
that
run
high,
変わることないすべての事象、やってくるものさ。
All
those
things
that
dont
change,
come
what
may.
僕たちの良い季節は過ぎ去ってしまって、
Our
good
times
are
all
gone,
僕は移動しなければならない。
And
Im
moving
on.
もしまたこんな風に戻れたなら、僕は君を捜そう。
I'm
searching
for
a
new
place
to
be,
僕はアルバータに出て行くと思う、
I'm
askin
for
you
to
come
with
me,
天気に恵まれた秋には。
For
we
have
been
through
this
all
before,
僕は仕事を探しに行ける何人かの友達ができた、
I've
been
west
to
the
Dakota
through
a
drizzling
rain.
僕は君の気持ちが変わらないことを願っているよ
Through
the
north
country
where
the
nights
are
long,
もし僕が君にもう一度尋ねたら、
And
the
winters
are
so
cold.
でも僕たちはそんなこと百回以上も考えていたね。
I've
been
east
to
the
Carolinas
and
down
through
Georgia
孤独に吹く四つの強い風、
Four
strong
winds
that
blow
lonely,
高く走る七つの海、
Seven
seas
that
run
high,
変わることないすべての事象、やってくるものさ。
All
those
things
that
dont
change,
come
what
may.
僕たちの良い季節は過ぎ去ってしまって、
Our
good
times
are
all
gone,
僕は移動しなければならない。
And
Im
moving
on.
もしまたこんな風に戻れたなら、僕は君を捜そう。
I'm
searching
for
a
new
place
to
be,
もし雪が飛ぶ前にそこに着いて、
If
I
should
stay
here
by
myself,
もし良さそうだったら、
And
wait
to
see
what
you
would
do,
君は会ってくれるかい、旅費を君に送るから。
You'd
still
be
there
and
I'd
be
gone,
でもその頃は冬になるだろう
Through
these
windy
nights
and
howling
rain.
君がやることはそんなに無いし
And
I
would
have
to
be
a
fool,
そしてその風は確かに冷たく吹きすさぶだけだよね。
To
let
you
follow
me.
孤独に吹く四つの強い風、
Four
strong
winds
that
blow
lonely,
高く走る七つの海、
Seven
seas
that
run
high,
変わることないすべての事象、やってくるものさ。
All
those
things
that
dont
change,
come
what
may.
僕たちの良い季節は過ぎ去ってしまって、
Our
good
times
are
all
gone,
僕は移動しなければならない。
And
Im
moving
on.
もしまたこんな風に戻れたなら、僕は君を捜そう。
I'm
searching
for
a
new
place
to
be,
もしまたやり直せたなら、僕は君を捜そう。
I'm
searching
for
a
new
place
to
be,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ian, Tyson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.