Paroles et traduction Orhan Gencebay - Aklım Takıldı
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dün
gece
hep
seni,
seni
düşündüm
Всю
прошлую
ночь
я
думал
только
о
тебе
Söylediklerine
aklım
takıldı
Твои
слова
меня
зацепили
Uykumda
bir
sağa,
bir
sola
döndüm
Во
сне
я
ворочался
с
боку
на
бок
Alaycı
gülüşe
aklım
takıldı
Твоя
насмешливая
улыбка
меня
зацепила
Yüzünde
şüpheli
bir
anlam
vardı
В
твоем
взгляде
был
какой-то
скрытый
смысл
Bana
ne
dediysen
sanki
yalandı
Все,
что
ты
мне
сказала,
казалось
ложью
İçimi
tarifsiz
bir
korku
sardı
Меня
охватил
какой-то
неописуемый
страх
Aşkımı
düşündüm
aklım
takıldı
Я
думал
о
нашей
любви,
и
это
меня
зацепило
Açık
konuş
benle,
doğruyu
söyle
Поговори
со
мной
откровенно,
скажи
правду
Nedir
bu
tavırlar
bu
gidiş
böyle
Что
это
за
поведение,
что
за
отношение?
Bir
yanlışlık
yaptım
demedin
amma
Ты
так
и
не
признала
свою
ошибку
Şeytana
uydun
mu
aklım
takıldı
Поддалась
ли
ты
искушению?
Это
меня
зацепило
Bir
yanlışlık
yaptım
demedin
amma
Ты
так
и
не
признала
свою
ошибку
Şeytana
uydun
mu
aklım
takıldı
Поддалась
ли
ты
искушению?
Это
меня
зацепило
Şeytana
uydun
mu
aklım
takıldı
Поддалась
ли
ты
искушению?
Это
меня
зацепило
Aklım
takıldı
fikrim
takıldı,
yeşil
gözlerine
aklım
takıldı
Меня
зацепило,
мои
мысли
зацепились
за
твои
зеленые
глаза
Sevdim
diyorsun
gerçek
mi
bilmem
Ты
говоришь,
что
любишь,
но
я
не
знаю,
правда
ли
это
Söz
veriyorsun
bunla
yetinmem
Ты
даешь
обещания,
но
мне
этого
мало
Geleceğe
dönük
hayallerimize
О
наших
мечтах
о
будущем
Durun
biraz
dedim,
aklım
takıldı
Я
сказал:
"Подожди
немного",
меня
это
зацепило
Beni
sevmeye
mecbur
değilsin
Ты
не
обязана
меня
любить
Sen
bir
gerçeksin
yalan
değilsin
Ты
настоящая,
ты
не
лжешь
Belki
bir
aşkla
kalan
değilsin
Возможно,
ты
не
из
тех,
кто
живет
прошлым
Gururum
coştu
aklım
takıldı
Моя
гордость
взыграла,
меня
это
зацепило
Belki
sana
göre
eski
kafayım
Возможно,
для
тебя
я
старомоден
Bir
aşkla
yetinen
anlayıştayım
Я
из
тех,
кому
достаточно
одной
любви
Belki
isteyip
de
yapamadığın
Возможно,
я
столкнулся
с
теми
трудностями,
Zorluklardayım
aklım
takıldı
Которые
ты
хотела,
но
не
смогла
преодолеть,
и
это
меня
зацепило
Belki
isteyip
de
yapamadığın
Возможно,
я
столкнулся
с
теми
трудностями,
Zorluklardayım
aklım
takıldı
Которые
ты
хотела,
но
не
смогла
преодолеть,
и
это
меня
зацепило
Anlat
bana
seni
aklım
takıldı
Расскажи
мне
о
себе,
меня
это
зацепило
Aklım
takıldı,
fikrim
takıldı
Меня
зацепило,
мои
мысли
зацепились
Yeşil
gözlerine
aklım
takıldı
За
твои
зеленые
глаза
Aklım
takıldı
fikrim
takıldı
Меня
зацепило,
мои
мысли
зацепились
Yeşil
gözlerine
aklım
takıldı
За
твои
зеленые
глаза
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Orhan Gencebay
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.