Orhan Gencebay - Aşkta Cimrilik Olmaz - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Orhan Gencebay - Aşkta Cimrilik Olmaz




Bugün gönlümde bir başkalık var
Сегодня у меня в сердце что-то другое
İçimden hep "Seni sevdim" demek geliyor
Мне всегда хочется сказать: тебя любил"
Bugün gönlümde bir başkalık var
Сегодня у меня в сердце что-то другое
İçimden hep sana sevdiğim demek geliyor
Мне всегда хочется сказать, что люблю тебя
Kim bilir kimlerin gözü var sende
Кто знает, на кого у тебя глаза
Herkes sana aşık olmak istiyor
Все хотят влюбиться в тебя
Dalıp dalıp gidiyorsun, düşünecek ne var ki?
Ты ныряешь и уходишь, о чем тут думать?
Bütün dertler bitti artık, çekecek şey kalmadı ki
Все проблемы закончились, больше нечего снимать.
Sen her sözde binbir mana, sen bahardan da güzelsin
Ты - тысяча и одна мана, ты лучше весны.
Sen tanrının bir ihsanı, sen her mevsimde tazesin
Ты - божья милость, ты свежая в любое время года
Sen en güzel sözden de güzelsin
Ты лучше лучшего слова
Aşkta cimrilik olmaz sevdiğim
В любви нет скупости, которую я люблю
Aşk sevgiyle büyür doymaz, doymaz sevdiğim
Как только любовь вырастет с любовью, как только насытится, как только полюбит
Aşkta cimrilik olmaz sevdiğim
В любви нет скупости, которую я люблю
Aşk ilgiyle büyür doymaz, doymaz sevdiğim
Как только любовь вырастет с интересом, как только насытится, как только полюбит
Gönlünü sevene adamadıysan
Если ты не посвятил свое сердце любимому человеку
Ne yazık buna aşk denmez sevdiğim
Жаль, что это не любовь, которую я люблю
Dalıp dalıp gidiyorsun, düşünecek ne var ki?
Ты ныряешь и уходишь, о чем тут думать?
Bütün dertler bitti artık, çekecek şey kalmadı ki
Все проблемы закончились, больше нечего снимать.
Sen her sözde binbir mana, sen bahardan da güzelsin
Ты - тысяча и одна мана, ты лучше весны.
Sen tanrının bir ihsanı, sen her mevsimde tazesin
Ты - божья милость, ты свежая в любое время года
Sen en güzel sözden de güzelsin
Ты лучше лучшего слова





Writer(s): Orhan Gencebay


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.