Orhan Gencebay - Ben Doğarken Ölmüşüm - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Orhan Gencebay - Ben Doğarken Ölmüşüm




Ben Doğarken Ölmüşüm
Я родился мертвым
Dostta vefa, hayır yok
В дружбе верности нет, добра нет,
Felek dersen insafsız
Судьба, скажешь, безжалостна.
Gelen vurmuş giden vurmuş
Кто пришел, бил, кто ушел, бил,
Sabır dersen faydasız
Терпение, скажешь, бесполезно.
Ne sevgide ne aşkta
Ни в любви, ни в страсти,
Ne hayatta gülmüşüm
Ни в жизни не улыбнулся я.
Izdırabım doğuştan
Мои страдания с рождения,
Ben doğarken ölmüşüm
Я родился мертвым.
Bu dünyada rahat yok
В этом мире покоя нет,
Ölüm belki kurtuluş
Смерть, быть может, избавление.
Al canımı yarabbim
Забери мою душу, Боже,
Bitsin artık kahroluş
Пусть закончится эта гибель.
Bir duaydın dilimde
Ты была молитвой на моих устах,
Tek ümittin ömrümde
Единственной надеждой в моей жизни.
Kader vurdu, felek aldı
Судьба ударила, рок забрал,
Aşkın kaldı gönlümde
Любовь к тебе осталась в моем сердце.
Gönlüm ıssız bir yolda
Мое сердце на пустынной дороге
Sürüklenip yürüyor
Бредет, волочась.
Almış dünya derdini
Взяв на себя всю боль мира,
Son ümide gidiyor
Идет к последней надежде.
Bu dünyada rahat yok
В этом мире покоя нет,
Ölüm belki kurtuluş
Смерть, быть может, избавление.
Ey sevgilim nerdesin
Любимая моя, где ты?
Bitsin artık kahroluş
Пусть закончится эта гибель.





Writer(s): Orhan Gencebay


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.