Paroles et traduction Orhan Gencebay - Ben Eski Halimle Daha Mesuttum
Ben Eski Halimle Daha Mesuttum
Я был счастливее прежним
Ne
oldu
bana
bilemem,
kendimi
unuttum
Что
случилось
со
мной,
не
знаю,
я
себя
забыл
Ne
oldu
bana
bilemem,
kendimi
unuttum
Что
случилось
со
мной,
не
знаю,
я
себя
забыл
Ben
eski
hâlimle
daha
mesuttum
Я
был
счастливее
прежним
Ben
eski
hâlimle
daha
mesuttum
Я
был
счастливее
прежним
Güvenmiştim
talihime,
ne
umdum
ne
buldum
Доверился
я
судьбе,
что
надеялся,
что
нашел?
Güvenmiştim
talihime,
ne
umdum
ne
buldum
Доверился
я
судьбе,
что
надеялся,
что
нашел?
Bıktım
artık,
bıktım
artık,
ben
bu
aşktan
yoruldum
Устал
я
уже,
устал
я
уже,
от
этой
любви
я
утомлен
Bıktım
artık,
bıktım
artık,
ben
bu
aşktan
yoruldum
Устал
я
уже,
устал
я
уже,
от
этой
любви
я
утомлен
Ah,
bu
aşktan
artık
yoruldum
Ах,
от
этой
любви
я
уже
утомлен
Bir
kırık
kalbim
vardı,
onu
da
sana
verdim
Было
у
меня
разбитое
сердце,
и
его
тебе
отдал
Bir
kırık
kalbim
vardı,
onu
da
sana
verdim
Было
у
меня
разбитое
сердце,
и
его
тебе
отдал
Sev
dedim,
sev
dedim,
öldür
demedim
Люби,
сказал
я,
люби,
но
не
убивай
Sev
dedim,
sev
dedim,
öldür
demedim
Люби,
сказал
я,
люби,
но
не
убивай
Kopacak
bekliyorum
talihin
kördüğümü
Жду,
когда
оборвется
нить
судьбы
моей
слепой
Kopacak
bekliyorum
talihin
kördüğümü
Жду,
когда
оборвется
нить
судьбы
моей
слепой
Seni
sevdim
seveli
görmedim
güldüğümü
Я
полюбил
тебя,
но
с
тех
пор
не
видел
улыбки
своей
Seni
sevdim
seveli
görmedim
güldüğümü
Я
полюбил
тебя,
но
с
тех
пор
не
видел
улыбки
своей
Ah,
ver
artık
bana
gönlümü
Ах,
верни
же
мне
мое
сердце
Ah,
ver
artık
bana
gönlümü
Ах,
верни
же
мне
мое
сердце
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Orhan Gencebay
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.