Paroles et traduction Orhan Gencebay - Bilmesin O Felek
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bilmesin O Felek
Bilmesin O Felek
Bilmesin
o
felek
seni
çok
sevdiğimi
May
fate
not
know
that
I
love
you
so
much,
Duymasın
kaderim
seni
istediğimi
May
my
destiny
not
hear
that
I
desire
you
so,
Alırlar
seni
benden
vururlar
yüreğinden
They
will
take
you
from
me
and
pierce
your
heart,
Bilmesin
sensizliğin
bana
neler
neler
çektirdiğini
May
it
not
know
what
your
absence
does
to
me.
Alırlar
seni
benden
vururlar
yüreğinden
They
will
take
you
from
me
and
pierce
your
heart,
Bilmesin
sensizliğin
bana
neler
neler
çektirdiğini
May
it
not
know
what
your
absence
does
to
me.
Söyleme
kıskanırlar(söyleme)
Tell
it
not,
they
will
grow
jealous
(say
not
a
word),
Ağlama
dertli
sanırlar(ağlama)
Weep
not,
they
will
see
you
as
sorrowful
(shed
no
tears),
Çalarlar
koparırlar(çalarlar)
They
will
steal
and
tear
us
apart
(they
will
steal),
Bizi
bizden
ayırırlar
They
will
tear
us
apart
from
each
other.
Söyleme
kıskanırlar(söyleme)
Tell
it
not,
they
will
grow
jealous
(say
not
a
word),
Ağlama
dertli
sanırlar(ağlama)
Weep
not,
they
will
see
you
as
sorrowful
(shed
no
tears),
Çalarlar
koparırlar(çalarlar)
They
will
steal
and
tear
us
apart
(they
will
steal),
Bizi
bizden
ayırırlar
They
will
tear
us
apart
from
each
other.
Gülmek
çok
yakışır
sana
ağlamak
değil
Laughter
suits
you
so
well,
not
tears,
Sevmektir
yaşatan
inan
sevilmek
değil
Love
is
what
keeps
us
alive,
believe
it,
not
being
adored,
İçimde
bir
dünya
var
In
my
heart
there
is
a
world,
His
dolu
senle
dolu
Full
of
passion,
full
of
you.
Kaybetmek
korkusuyla
yaşıyorum
seni
elimde
değil
I
live
with
the
fear
of
losing
you,
I
cannot
help
it,
İçimde
bir
ateş
var
In
my
heart
there
is
a
fire,
Sevdikçe
yanar
kanar
It
burns
and
bleeds
the
more
I
love
you,
Kaybolmak
korkusuyla
yaşıyorum
seni
elimde
değil
I
live
with
the
fear
of
losing
you,
I
cannot
help
it.
Söyleme
kıskanırlar(söyleme)
Tell
it
not,
they
will
grow
jealous
(say
not
a
word),
Ağlama
dertli
sanırlar(ağlama)
Weep
not,
they
will
see
you
as
sorrowful
(shed
no
tears),
Çalarlar
koparırlar(çalarlar)
They
will
steal
and
tear
us
apart
(they
will
steal),
Bizi
bizden
ayırırlar
They
will
tear
us
apart
from
each
other.
Söyleme
kıskanırlar(söyleme)
Tell
it
not,
they
will
grow
jealous
(say
not
a
word),
Ağlama
dertli
sanırlar(ağlama)
Weep
not,
they
will
see
you
as
sorrowful
(shed
no
tears),
Çalarlar
koparırlar(çalarlar)
They
will
steal
and
tear
us
apart
(they
will
steal),
Bizi
bizden
ayırırlar
They
will
tear
us
apart
from
each
other.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ORHAN GENCEBAY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.