Paroles et traduction Orhan Gencebay - Doğan Bin Pişman
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Doğan Bin Pişman
Рожденный — один раз пожалеет, нерожденный — дважды
Doğan
bir
pişman,
doğmayan
iki
Рожденный
один
раз
пожалеет,
нерожденный
— дважды
Doğuştan
felekle
düşmanım
sanki
С
рождения
словно
враждую
с
судьбой
Herkeste
bir
kalp
sevgiye
muhtaç
В
каждом
сердце
нужда
в
любви
Sevenler
bir
ise,
sevmeyen
iki
Если
любящих
один,
то
нелюбящих
— двое
Bu
ne
aşktır
yarabbim
öldürdü
beni
Что
за
любовь
такая,
Боже,
убивает
меня
Ne
kendisi
güldü,
ne
de
güldürdü
beni
Ни
сама
не
смеется,
ни
меня
не
смешит
Dertlerim
dermansızdır
yaram
çok
derin
Мои
беды
неизлечимы,
моя
рана
очень
глубока
Ermişim
zirvesine
ben
bitmez
kederim
Достиг
я
вершины
бесконечной
печали
Çaresizim,
cilvesi
bu
bana
kaderin
bana
kaderin
Беспомощен
я,
это
каприз
судьбы,
моей
судьбы
İçen
bir
pişman,
içmeyen
iki
Выпивший
один
раз
пожалеет,
непьющий
— дважды
Hepimiz
doğustan
dertle
sarhosuz
sanki
Мы
все
с
рождения
словно
пьяны
от
горя
Sarhostan
beter
sevenin
hali
Состояние
любящего
хуже,
чем
пьяного
Her
kadehte
bir
mecnunum
keremim
sanki
В
каждом
бокале
я
словно
Меджнун,
влюбленный
в
Лейлу
Bu
ne
aşktır
yarabbim
öldürdü
beni
Что
за
любовь
такая,
Боже,
убивает
меня
Ne
kendisi
güldü,
ne
de
güldürdü
beni
Ни
сама
не
смеется,
ни
меня
не
смешит
Dertlerim
dermansızdır
yaram
çok
derin
Мои
беды
неизлечимы,
моя
рана
очень
глубока
Ermişim
zirvesine
ben
bitmez
kederim
Достиг
я
вершины
бесконечной
печали
Çaresizim,
cilvesi
bu
bana
kaderin
bana
kaderin
Беспомощен
я,
это
каприз
судьбы,
моей
судьбы
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Orhan Gencebay
Album
Yarabbim
date de sortie
05-01-1979
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.