Paroles et traduction Orhan Gencebay - En Büyük Sır
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En Büyük Sır
Самая большая тайна
En
büyük
sır
daha
bilinmeyendir
Самая
большая
тайна
ещё
не
раскрыта
En
güzel
söz
henüz
söylenmeyendir
Самые
прекрасные
слова
ещё
не
сказаны
En
büyük
sır
daha
bilinmeyendir
Самая
большая
тайна
ещё
не
раскрыта
En
güzel
söz
henüz
söylenmeyendir
Самые
прекрасные
слова
ещё
не
сказаны
Aşığın
dertlisi
ızdırap
çekip
Влюблённый
страдалец,
мучимый
тоской,
Benim
gibi
sevip
sevil
sevilmeyendir
Любящий,
как
я,
но
нелюбимый
тобой.
Ey
benim
gönlüme
sığmayan
sevgilim
О,
моя
любовь,
не
вмещающаяся
в
сердце
моё,
Açıldı
ellerim
ümit
semada
Простерты
руки
мои,
надежда
в
небесах,
Sen
doğduğun
günden
beri
gönlüm
belada
С
того
дня,
как
ты
родилась,
сердце
моё
в
беде.
Sen
benimsin
geceleri
ancak
rüyamda
Ты
моя
только
ночью,
лишь
в
моих
снах,
Benim
hülyamda
В
моих
грёзах.
Yaşamak
gücünü
bana
verensin
Ты
даёшь
мне
силы
жить,
Biçare
ömrümün
tek
çaresisin
Ты
единственное
лекарство
моей
жалкой
жизни.
Yine
düğüm
düğüm
oldu
heceler
Слова
снова
спутались
в
узел,
Bitmez
ömür
bitmez
günler
geceler
Не
кончатся
дни,
не
кончатся
ночи.
Sevilmeden
sevip
aşka
kul
olan
Любящий
безответно,
раб
любви,
Şu
alemde
çoktur
belki
benim
gibiler
В
этом
мире
много
таких,
как
я,
наверное.
Açıldı
ellerim
ümit
semada
Простерты
руки
мои,
надежда
в
небесах,
Nasırlı
dudaklar
susuz
duada
Иссушенные
губы
в
безмолвной
молитве.
Sen
doğduğun
günden
beri
gönlüm
belada
С
того
дня,
как
ты
родилась,
сердце
моё
в
беде.
Sen
benimsin
geceleri
ancak
rüyamda
Ты
моя
только
ночью,
лишь
в
моих
снах,
Benim
hülyamda
В
моих
грёзах.
Yaşamak
gücünü
bana
verensin
Ты
даёшь
мне
силы
жить,
Biçare
ömrümün
tek
çaresisin,
tek
çaresisin
Ты
единственное
лекарство
моей
жалкой
жизни,
единственное
лекарство.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Orhan Gencebay
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.