Orhan Gencebay - En Büyük Sır - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Orhan Gencebay - En Büyük Sır




En büyük sır daha bilinmeyendir
Самый большой секрет более неизвестен
En güzel söz henüz söylenmeyendir
Самое красивое слово еще не сказано
En büyük sır daha bilinmeyendir
Самый большой секрет более неизвестен
En güzel söz henüz söylenmeyendir
Самое красивое слово еще не сказано
Aşığın dertlisi ızdırap çekip
Страдальец любовника страдает
Benim gibi sevip sevil sevilmeyendir
Меня, как любить sevil это sevilmeyen
Ey benim gönlüme sığmayan sevgilim
О моя дорогая, которая не вписывается в мое сердце
Açıldı ellerim ümit semada
Мои открытые руки надежда в небе
Sen doğduğun günden beri gönlüm belada
Я в беде с того дня, как ты родился.
Sen benimsin geceleri ancak rüyamda
Ты моя ночью, но во сне
Benim hülyamda
В моем хулигане
Yaşamak gücünü bana verensin
Ты тот, кто дает мне силу жить
Biçare ömrümün tek çaresisin
Ты-единственное средство для моей ужасной жизни.
Yine düğüm düğüm oldu heceler
Слоги, которые снова стали узлом узла
Bitmez ömür bitmez günler geceler
Не заканчивается жизнь не заканчивается дни ночи
Sevilmeden sevip aşka kul olan
Тот, кто любит и раб любви, не будучи любимым
Şu alemde çoktur belki benim gibiler
В этом мире много, может быть, таких, как я
Açıldı ellerim ümit semada
Мои открытые руки надежда в небе
Nasırlı dudaklar susuz duada
Мозолистые губы в жаждущей молитве
Sen doğduğun günden beri gönlüm belada
Я в беде с того дня, как ты родился.
Sen benimsin geceleri ancak rüyamda
Ты моя ночью, но во сне
Benim hülyamda
В моем хулигане
Yaşamak gücünü bana verensin
Ты тот, кто дает мне силу жить
Biçare ömrümün tek çaresisin, tek çaresisin
Ты-единственное средство моей моей жизни, единственное средство





Writer(s): Orhan Gencebay


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.