Paroles et traduction Orhan Gencebay - Gönül Dağı
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gönül Dağı
Mountain of Heart
Övünmeyin
bölük
bölük
sıralı
dağlar
Don't
brag
about
your
massive
mountain
ranges
Sizden
büyük
aşılmayan
gönül
dağı
var
There
are
mountains
of
hearts
that
are
invincible
Söz
gümüşse
sükut
altın
ne
diyeyim
ben
aman
Silence
is
golden
if
words
are
silver,
what
shall
I
say,
my
love?
Yüreğimde
aşkın
sitem
yaraları
var
My
heart
carries
wounds
of
love's
resentment
Söz
gümüşse
sükut
altın
ne
yapayım
ben
Aman
If
silence
is
golden
when
words
are
silver,
then
what
can
I
do,
my
love?
Yüreğimde
aşkın
sitem
yaraları
var
My
heart
carries
wounds
of
love's
resentment
Yol
vermiyor
gönül
dağı
geçit
vermiyor
The
mountain
of
my
heart
does
not
allow
passage,
it
does
not
give
way
Ahirette
verilecek
hesapları
var
There
are
reckonings
to
be
had
in
the
afterlife
Dağdan
yüce
yarin
gönlü
dağlardan
yüce
The
heart
of
my
love
is
loftier
than
mountains,
grander
than
mountains
Yüreğimde
umutsuzluk
acıları
var
My
heart
carries
pangs
of
despair
Aramıza
kim
koydu
ki
bu
engelleri
Who
has
erected
these
barriers
between
us?
Sen
bilmezdin
can
alıcı
acı
sözleri
You
never
knew
the
bitterness
of
hurtful
words
Aramıza
kim
koydu
ki
bu
engelleri
Who
has
erected
these
barriers
between
us?
Sen
bilmezdin
öldürücü
kötü
sözleri
You
never
knew
the
lethality
of
cruel
words
Gözün
toktu
gönlün
toktu
umudun
çoktu
aman
Your
eyes
were
content,
your
heart
was
content,
your
hopes
were
abundant,
my
love
Seni
bana
haram
eden
birileri
var
Someone
has
forbidden
me
from
you
Gözün
toktu
gönlün
toktu
umudun
çoktu
aman
Your
eyes
were
content,
your
heart
was
content,
your
hopes
were
abundant,
my
love
Bizi
bize
haram
eden
birileri
var
Someone
has
forbidden
us
from
each
other
Yol
vermiyor
gönül
dağı
geçit
vermiyor
The
mountain
of
my
heart
does
not
allow
passage,
it
does
not
give
way
Ahirette
verilecek
hesapları
var
There
are
reckonings
to
be
had
in
the
afterlife
Dağdan
yüce
yarin
gönlü
dağlardan
yüce
The
heart
of
my
love
is
loftier
than
mountains,
grander
than
mountains
Yüreğimde
umutsuzluk
acıları
var
My
heart
carries
pangs
of
despair
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Orhan Gencebay
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.