Paroles et traduction Orhan Gencebay - Gönül Dağı
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Övünmeyin
bölük
bölük
sıralı
dağlar
Не
хвалитесь,
стройные,
шеренгами,
горы,
Sizden
büyük
aşılmayan
gönül
dağı
var
Есть
гора
выше
вас,
неприступная
— гора
сердца.
Söz
gümüşse
sükut
altın
ne
diyeyim
ben
aman
Если
слово
— серебро,
молчание
— золото,
что
же
мне
сказать,
ах,
Yüreğimde
aşkın
sitem
yaraları
var
В
моём
сердце
раны
от
любовных
упрёков.
Söz
gümüşse
sükut
altın
ne
yapayım
ben
Aman
Если
слово
— серебро,
молчание
— золото,
что
же
мне
делать,
ах,
Yüreğimde
aşkın
sitem
yaraları
var
В
моём
сердце
раны
от
любовных
упрёков.
Yol
vermiyor
gönül
dağı
geçit
vermiyor
Не
даёт
пути
гора
сердца,
не
даёт
прохода,
Ahirette
verilecek
hesapları
var
На
том
свете
за
это
будет
расплата.
Dağdan
yüce
yarin
gönlü
dağlardan
yüce
Выше
гор
сердце
любимой,
выше
гор,
Yüreğimde
umutsuzluk
acıları
var
В
моём
сердце
боль
безнадёжности.
Aramıza
kim
koydu
ki
bu
engelleri
Кто
поставил
между
нами
эти
преграды?
Sen
bilmezdin
can
alıcı
acı
sözleri
Ты
не
знала,
как
ранят
горькие
слова.
Aramıza
kim
koydu
ki
bu
engelleri
Кто
поставил
между
нами
эти
преграды?
Sen
bilmezdin
öldürücü
kötü
sözleri
Ты
не
знала,
как
убивают
злые
слова.
Gözün
toktu
gönlün
toktu
umudun
çoktu
aman
Ты
была
сыта,
довольна,
полна
надежд,
ах,
Seni
bana
haram
eden
birileri
var
Кто-то
сделал
тебя
для
меня
запретной.
Gözün
toktu
gönlün
toktu
umudun
çoktu
aman
Ты
была
сыта,
довольна,
полна
надежд,
ах,
Bizi
bize
haram
eden
birileri
var
Кто-то
сделал
нас
друг
для
друга
запретными.
Yol
vermiyor
gönül
dağı
geçit
vermiyor
Не
даёт
пути
гора
сердца,
не
даёт
прохода,
Ahirette
verilecek
hesapları
var
На
том
свете
за
это
будет
расплата.
Dağdan
yüce
yarin
gönlü
dağlardan
yüce
Выше
гор
сердце
любимой,
выше
гор,
Yüreğimde
umutsuzluk
acıları
var
В
моём
сердце
боль
безнадёжности.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Orhan Gencebay
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.