Orhan Gencebay - Gönül - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Orhan Gencebay - Gönül




Nedir bu çektiğim senden?
Что это я от тебя снял?
Gönül, derdin hiç bitmiyor
Сердце, твои проблемы никогда не заканчиваются
Yediğin darbelere bak
Посмотри на удары, которые ты съел
Bu da sana yetmiyor gönül?
Тебе этого тоже недостаточно?
Her çiçekten bal alırsın
Ты получаешь мед с каждого цветка
Her gördüğünle kalırsın
Ты остаешься со всем, что видишь
Sen kendini ne sanırsın?
Вы сами что думаете?
Belki bir gün uslanırsın gönül
Может, когда-нибудь ты будешь вести себя хорошо.
Gönül, gönül, gönül
Самодовольство, самодовольства, самодовольства
Uslan artık deli gönül
Веди себя хорошо, теперь безумное сердце.
Bak gelip geçiyor ömür
Смотри, жизнь проходит.
Uslan artık deli divane gönül
Веди себя хорошо, веди себя как сумасшедший.
Divane gönül
Divane gönül
Dünya sana kalır sanma
Не думай, что мир останется для тебя
Geleceği dünden sorma
Не спрашивай о будущем со вчерашнего дня
Her gün gördüğün rüyayı
Сон, который ты видишь каждый день
Aldanıp da hayra yorma gönül
Не обманывайся и не утруждай себя добром
Hepimiz bir misafiriz
Мы все гости
Zaman gelince göçeriz
Когда придет время, мы уйдем
Ecel acı can alırken
В то время как смерть умирает от боли
Her şeyimizden geçeriz gönül
Мы пройдем через все, сердце
Gönül, gönül, gönül
Самодовольство, самодовольства, самодовольства
Uslan artık deli gönül
Веди себя хорошо, теперь безумное сердце.
Bak gelip geçiyor ömür
Смотри, жизнь проходит.
Uslan artık deli divane gönül
Веди себя хорошо, веди себя как сумасшедший.
Divane gönül
Divane gönül





Writer(s): Orhan Gencebay


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.