Paroles et traduction Orhan Gencebay - Gücün Yeterse
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gücün Yeterse
Если сможешь
Gücün
yeterse,
aklın
keserse
Если
сможешь,
если
хватит
ума
Vur,
vur,
vur
beni
Бей,
бей,
бей
меня
Eğer
elindeyse,
gönül
defterinden
Если
в
твоих
силах,
из
книги
сердца
Sil,
sil,
sil
beni
Сотри,
сотри,
сотри
меня
Sen
başlattın
bu
oyunu
Ты
начала
эту
игру
Şimdi
dönmek
yakışır
mı?
Теперь
повернуть
назад
подобает
ли?
İsyan
etmiş
deli
gönlüm
Восставшее
безумное
сердце
моё
Bir
gülüşle
yatışır
mı?
Одной
улыбкой
успокоится
ли?
Aman,
aman,
aman
aman
Ох,
ох,
ох,
ох
Bırakıpta
gidemezsin
Бросив,
уйти
не
сможешь
Bana
veda
edemezsin
Со
мной
проститься
не
сможешь
Uzlaşmanın
var
bir
yolu
Есть
способ
примирения
Başkasını
sevemezsin
Другого
полюбить
не
сможешь
Amaann
(sevemezsin,
sevemezsin)
Охх
(не
сможешь
полюбить,
не
сможешь
полюбить)
(Başkasını
sevemezsin)
(Другого
полюбить
не
сможешь)
Ben
seviyorum
Я
люблю
тебя
(Gidemezsin,
gidemezsin)
(Уйти
не
сможешь,
уйти
не
сможешь)
(Bırakıpta
gidemezsin)
(Бросив,
уйти
не
сможешь)
Dön,
bekliyorum
Вернись,
я
жду
тебя
(Sevemezsin,
sevemezsin)
amann
(Не
сможешь
полюбить,
не
сможешь
полюбить)
ох
(Başkasını
sevemezsin)
(Другого
полюбить
не
сможешь)
Çok
seviyorum
Очень
люблю
тебя
(Gidemezsin,
gidemezsin)
(Уйти
не
сможешь,
уйти
не
сможешь)
(Bırakıpta
gidemezsin)
(Бросив,
уйти
не
сможешь)
Hep
bekliyorum
Всегда
жду
тебя
İster
geçmişten,
ister
bugünden
Хочешь
из
прошлого,
хочешь
из
настоящего
Sor,
sor,
sor
beni
Спроси,
спроси,
спроси
меня
Şunu
bil
ki,
sensizliğe
mahkum
etmek
Знай
же,
обречь
меня
на
жизнь
без
тебя
Zor,
zor,
zor
beni
Трудно,
трудно,
трудно
для
меня
Git
desen
de,
gidemem
ki
Даже
если
скажешь
"уходи",
я
не
смогу
уйти
Baş
belanım,
dönemem
ki
Я
твоя
беда,
я
не
смогу
повернуть
назад
Boş
bir
gurur
inadıyla
Из-за
пустого,
гордого
упрямства
Seni
feda
edemem
ki
Я
не
смогу
пожертвовать
тобой
Aman,
aman,
aman
aman
Ох,
ох,
ох,
ох
Bırakıpta
gidemezsin
Бросив,
уйти
не
сможешь
Hiçbir
şeyi
çözemezsin
Ничего
не
решишь
Anlaşmanın
var
bir
yolu
Есть
способ
договориться
Konuşmadan
bilemezsin
Не
поговорив,
не
узнаешь
Amaann
(sevemezsin,
sevemezsin)
Охх
(не
сможешь
полюбить,
не
сможешь
полюбить)
(Başkasını
sevemezsin)
(Другого
полюбить
не
сможешь)
Ben
seviyorum
Я
люблю
тебя
(Gidemezsin,
gidemezsin)
(Уйти
не
сможешь,
уйти
не
сможешь)
(Bırakıpta
gidemezsin)
(Бросив,
уйти
не
сможешь)
Dön,
bekliyorum
Вернись,
я
жду
тебя
(Sevemezsin,
sevemezsin)
amann
(Не
сможешь
полюбить,
не
сможешь
полюбить)
ох
(Başkasını
sevemezsin)
(Другого
полюбить
не
сможешь)
Çok
seviyorum
Очень
люблю
тебя
(Gidemezsin,
gidemezsin)
Of
(Уйти
не
сможешь,
уйти
не
сможешь)
Ох
(Bırakıpta
gidemezsin)
(Бросив,
уйти
не
сможешь)
Hep
bekliyorum
Всегда
жду
тебя
(Sevemezsin...)
(Не
сможешь
полюбить...)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Orhan Gencebay
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.