Paroles et traduction Orhan Gencebay - Hayat Kavgası
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hayat Kavgası
Life's Struggle
Bir
uçurum
oldu
hayat
Life
has
become
a
precipice,
Dokunsan
düşecekmiş
gibiyim
I
feel
as
if
I
could
fall
with
the
slightest
touch.
Gel
de
kurtar
beni
benden
Come
and
save
me
from
myself,
Sanki
ölecekmiş
gibiyim
For
I
feel
as
if
I
am
on
the
brink
of
death.
Sardı
kollarımı
dert
çemberi
A
circle
of
sorrow
has
wrapped
its
arms
around
me,
Kader
tuzağına
düşmüş
gibiyim
I
feel
as
if
I
have
fallen
into
a
trap.
Sardı
kollarımı
dert
çemberi
A
circle
of
sorrow
has
wrapped
its
arms
around
me,
Kader
tuzağına
düşmüş
gibiyim
I
feel
as
if
I
have
fallen
into
a
trap.
Bir
yanda
hayat
kavgası
var
There
is
the
struggle
of
life
on
one
side,
Bir
yanda
aşkın
ıstırabı
And
the
torment
of
love
on
the
other.
Tek
başıma
nasıl
yaşarım
ben
How
can
I
live
alone?
Dindirecek
sensin
bu
azabı
You
are
the
one
who
can
soothe
this
pain.
Gel
beraber
çıkalım
bu
yollara
Let
us
tread
these
paths
together,
Yalnız
çekilmiyor
dünyanın
kahrı
The
world's
afflictions
cannot
be
borne
alone.
Gülmek
mi
zor
ağlamak
mı?
Is
it
harder
to
laugh
or
to
cry?
Yoksa
ıstıraptan
zevk
almak
mı?
Or
to
find
pleasure
in
suffering?
Ölmek
desen
kolay
değil
Death
is
not
easy
either.
Bilmem
benimkisi
yaşamak
mı?
I
wonder
if
this
is
what
it
means
to
live.
Bir
ömürlük
gözyaşı
döktüm
her
gün
I
have
shed
a
lifetime
of
tears
every
day.
Hayat
acı
çekip
ağlamak
mı
Is
life
meant
to
be
nothing
but
pain
and
sorrow?
Bir
ömürlük
gözyaşı
döktüm
her
gün
I
have
shed
a
lifetime
of
tears
every
day.
Hayat
acı
çekip
ağlamak
mı
Is
life
meant
to
be
nothing
but
pain
and
sorrow?
Bir
yanda
hayat
kavgası
var
There
is
the
struggle
of
life
on
one
side,
Bir
yanda
aşkın
ıstırabı
And
the
torment
of
love
on
the
other.
Tek
başıma
nasıl
yaşarım
ben
How
can
I
live
alone?
Dindirecek
sensin
bu
azabı
You
are
the
one
who
can
soothe
this
pain.
Gel
beraber
çıkalım
bu
yollara
Let
us
tread
these
paths
together,
Yalnız
çekilmiyor
dünyanın
kahrı
The
world's
afflictions
cannot
be
borne
alone.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Orhan Gencebay
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.